此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 3621|回复: 38

自己用西语写的。针对5台辱华的节目。(附带中文)

[复制链接]
发表于 2013-5-6 14:06:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 天若有情12 于 2013-5-8 00:21 编辑

La pérdida de valor.

11.jpg

Ayer estaba en el restaurante de un amigo chino y me di cuenta de que hay muy poca gente que vaya a comer allí durante el fin de semana. Me pareció bastante extraño, puesto que su restaurante es muy famoso, hacen la comida muy bien y el servicio es excelente. Me decidí a preguntarle a mi amigo qué había sucedido, por qué había tan pocas personas y su respuesta me dejó sorprendido y asustado. Mi amigo me ha comentado que la mayor parte de la culpa la tiene la crisis, pero también ha influido un hecho bastante singular: un programa de televisión.
Cuando llegué a casa, busqué por Internet la información que me había dado y me quedé boquiabierto. Estos días la cadena de televisión Telecinco ha emitido en uno de sus programas (“Sálvese quien pueda”) un reportaje llevado a cabo por una reportera o periodista llamada Aída Nízar. Ella se convierte en una supuesta inspectora de Sanidad y, junto a su equipo, se dedica a visitar diecisiete restaurantes chinos de Madrid. Además de verlos por dentro, pretende entrar en las cocinas y en catorce de los diecisiete restaurantes le niegan la entrada. Después de mucho insistir, Aída consigue entrar en cuatro cocinas. Una de ellas estaba bastante bien, otra era reluciente... pero hubo dos en las que al final se opusieron a su entrada.
Lo curioso del asunto es a la conclusión a la que llega la citada periodista. Para ella, la cocina del restaurante chino está sucia y asquerosa, por eso se niegan a dejarle entrar. Y, por eso, les dice a los españoles que no deben comer en los restaurantes chinos porque están poniendo en riesgo su salud.
Pero el asunto es aún más grave. Después de las visitas a los restaurantes, se ha dedicado a entrevistar a gente por la calle y de esas entrevistas han salido unos comentarios que son, a la vez, algo estúpidos y algo graciosos. Por ejemplo, se bromea (aunque a mí personalmente me parece una broma de muy mal gusto) con que en las calles de los alrededores de los restaurantes están desapareciendo los gatos. Y así se insinúa que parte de la carne que se sirve en esos mismos restaurantes tiene esa procedencia.
Yo no conozco a Aída Nízar, y no sé qué carrera ha estudiado o qué ha hecho en la vida para poder opinar acerca de todo y de todos, y para dar su opinión de manera parcial y sin conocer los detalles. Mi familia no tiene un restaurante, pero me siento indignado ante el hecho de que un famoso canal como es Telecinco permita que se den estas visiones tan llenas de prejuicios y ceda un tiempo de oro en medio de un programa que siguen muchos espectadores para inculcar en la sociedad la idea de que los restaurantes chinos no son salubres. No comprendo cómo se pueden hacer eco y cómo pueden difundir unas ideas tan racistas y con tan poco valor y credibilidad.
Seamos serios. Si yo fuera el jefe de cocina de un restaurante cualquiera y viniera alguien a inspeccionar mi cocina mientras estoy trabajando, seguramente no le dejaría entrar. No es porque mi cocina esté sucia y tenga miedo de enseñarla, sino porque nadie debe inmiscuirse en tu lugar de trabajo y, si tiene que hacerlo alguien, que sea un profesional o que por lo menos te avisen para que la visita incomode el trabajo diario que se tiene que sacar adelante lo menos posible. No hay que olvidar que todos los restaurantes chinos tienen sus licencias en regla, sacadas en el Ayuntamiento, y ver si son lugares adecuados o no, dependerá de Sanidad, de la Policía o del Ayuntamiento, pero no de una persona que intenta meterse casa la fuerza con una cámara en la mano y unas preguntas capciosas y ofensivas.
Hay muchos chinos que viven en España, como por ejemplo mis padres, que no han estudiado en los colegios españoles porque llegaron hace poco tiempo y no han tenido la oportunidad de ir a clases de español. Han aprendido el idioma como han podido, y es un idioma muy complejo para alguien que viene acostumbrado a otro tipo de lengua. Por lo tanto, su nivel de castellano es inferior y Aída se ha beneficiado de su superioridad con el idioma, de que no le han entendido bien o no han comprendido la esencia del mensaje, para hacer preguntas tan ofensivas y desagradables como si la forma de trabajar de los chinos es que, cuando alguno se muere, lo trocean y lo meten en la cocina. No me cabe en la cabeza que, en pleno siglo XXI, se permitan comentarios de este tipo que son racistas, ofensivos y que hieren muchas susceptibilidades.
Actualmente podemos encontrar restaurantes chinos en casi cualquier rincón de España. Yo conozco a varias familias que tienen restaurantes y todos son muy trabajadores, cuidan de manera esencial la limpieza de la cocina y pretender ofrecer lo mejor de esta gastronomía a todo el mundo.
Personajes como Aída lo que hacen es usar su palabra, llena de mentiras, para culpar a todos los restaurantes chinos y para dar una imagen de ellos totalmente distorsionada. La cadena Telecinco hace que esta información llegue a muchas partes del país, pues todos sabemos que a pesar de ser una de las más criticadas, es una de las cadenas más vistas y su espectro de proyección es muy amplio. A mí, personalmente, me parece un crimen.
Aunque no seamos del mismo país, por desgracia todos estamos viviendo en este momento la misma situación de crisis económica. Todas las personas (sean o no españolas) deben estar juntas para hacer frente a este problema. Y es indignante que en una sociedad civilizada y cosmopolita se falte al respeto y se sea tan intolerante con la gente que viene de otro país. No se sabe por qué la gente ha decidido dejar su país para buscar un futuro mejor en otro, pero si hemos venido a España es porque queremos lo mejor, no solo para nosotros sino para nuestro país de acogida. Nuestras intenciones son buenas. Y me extraña que un país como España, con una historia llena de ejemplos en los que ha sabido acoger otras culturas e incorporar a la propia lo mejor de las nuevas, con una civilización acogedora y envolvente (ejemplo siempre a seguir para otros muchos países) como la que tiene y unos valores que demuestra en muchas ocasiones, permita este tipo de comentarios. Los valores nunca se pueden perder y menos en
un momento como este.
谢谢我的好朋友,carlos wang ,他帮我翻译成中文,给大家。。再次感谢,这里是中文翻译~
昨晚,我去一个中国朋友的饭店吃饭,发现人很少,他的饭店有着不小的名气,饭店的食物很美味,而且服务态度也很好,那为什么,在周末的一天,客人却如此寥寥无几,这让我感到有些奇怪。于是,我对朋友提出疑问,“为什么只有那么少的客人?”。他的回答让我吃惊:主要原因是经济危机,但是,另一件事也对此产生了影响:一个电视节目。

回到家,通过网络,我寻找到的资料,使我吃惊不已。前些天,由一位名叫Aída Nízar的女记者,在电视台Telecinco的一项节目中进行了一片报道。报道中,她谎称自己为卫生检查员,并走访了马德里的17家中国餐馆。除了进到餐馆中观看,他们还企图进入厨房内部,这一行为被其中的14家餐馆拒绝。经过反复坚持,Aída成功进入了4个厨房。4个厨房中,第一个厨房的卫生情况良好,第二个厨房极其优秀,而另外两个最终决定拒绝他们进入。
...
这件事中最奇怪的部分是女记者在最后得出的结论。对她来说,中国餐馆的厨房是肮脏恶心的,所以他们才不让记者们进入。也正因如此,女记者告诉所有西班牙人不要去中国餐馆吃饭,原因是这会危害到他们的健康。

更为严重的是,在对餐馆探查之后,记者们还对路人进行了采访,而在采访中,出现了不少可笑而愚蠢的说法。例如,有人开玩笑说(虽然这对我来说是个非常恶意的玩笑),在饭店周围,猫都渐渐消失了。以此暗喻野猫的肉被用在了饭店里。

我不认识Aída Nízar,也不知道在她的一生中,是否受过系统教育或做过什么调查研究,可以让她在不了解情况的前提下,作出不公平的评论。我家并没有开餐馆,但这并不妨碍我心中的抗拒,Telecinco怎么可以这样允许一位电台名人如此不公的在社会中反复宣传“中国餐馆是不卫生的”这种卑鄙的行为。我不知道他们如何获得观众的共鸣,也不知道他们怎么可以这样的宣传这种完全不可信的,带有种族歧视的思想。

认真的说,假设我是一家饭店的厨房领班,若是有人要在我的工作时间检查我的厨房,我是绝对不会他们进去的。这不是因为我的厨房很脏所以不敢给他们看,而是,在一个工作地区不应该有任何人去干扰。即便是非要有,也应该是专业人士,或者,至少能预先通知而避免造成工作上的不便,要知道,做好工作是那么的不容易。值得提醒的是,所有的中国餐馆都有政府的许可,任何人都不能随便带上一个相机就可以随意提出诡诈的,带有冒犯的问题。

西班牙,生活着很多的中国人,比如我的父母。由于来到的时间短,他们没有在西班牙学校学习过,也没能有机会正式学习过西语。他们尽其所能的学习西语,然而,对于一些来自于另一种语言环境的人们,西语无疑是一种很有难度的语言。这样,他们的西语水准自然不高,而Aída则利用了她在语言上的优势,对这些并未完全听懂她所表达的意思的人们,问出一些极具攻击性的问题(例如:中国人把死人解剖后再放进厨房用于烹饪。)。我始终无法理解,在这21世纪,仍会有人说出如此带有种族歧视,攻击性的话语。

如今,几乎在西班牙的每个角落,我们都会看到中国餐馆。我认识不少经营餐馆的家庭,他们辛勤工作,保持着最基本的厨房清洁,试着为所有人提供最可口的美食。

类似于Aída的这些人们,用尽他们满是谎言的言词,对所有中国餐馆进行打击,表达出这些被完全扭曲的“事实”。作为一个涉及面极广的电台,Telecinco是受到批评最多,也是收视率最高的电视台之一,而它轻易将这些信息散布到全国各地,对我个人而言,这,就是一种犯罪。

虽然我们并非同一国家的人,但此时此刻,我们正共同生活在相同的经济危机之中。所有人都应该联合起来解决问题。在一个文明开放的社会中,对他国移民的不尊重,是可耻的。我们不知道为什么人们决定离开故乡去寻找更好的未来,但我们为了改善自己,也为了改善接待我们的国家,待着良好的初衷来到了西班牙。西班牙的历史中不乏摄取外国文化的例子,文明上,不断的吸收并发展,在许多情形下充分显示了它自身的价值。令人费解的是,竟然会允许有这类遗憾的事发生。真正的价值,绝不会在这种情况下轻易丧失。

评分

参与人数 5经验 +1 金币 0 铜币 +21 收起 理由
淡墨 + 1 + 5 华人街有你更精彩:)
1bz2m + 2
热油锅 + 2 好!说的好而又不具备攻击性。.
久年不遇 0 + 5
亦客 0 + 7 太给力了~~

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 15:35:50 | 显示全部楼层


楼主人才啊,虽然看懂了一半一半但是还是很牛逼!

我直接谷歌翻译了,还很流畅可见楼主的西语底子多强。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 15:36:01 | 显示全部楼层


支持!!!建议附上中文版本
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 15:45:46 | 显示全部楼层


内容很客观,也没用带有主观的个人感情色彩。

西语底子十分的强悍,文字也很有说服力,堪称神作啊!

如同楼上所说的楼主可以的话附上中文版本。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 15:48:38 | 显示全部楼层


强势围观。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:02:32 | 显示全部楼层
过奖了, 我是读工程的。 我的西语不好, 我来西班牙才五年, 这篇文章, 我写了好几个晚上, 我的西语老师帮我改过。给我过建议。。 我想发给西班牙的各大报纸。不知道大家怎么看?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:03:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 天若有情12 于 2013-5-8 00:34 编辑

哈哈,冷月,你应该猜出我是谁了吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:07:24 | 显示全部楼层
我这几天又考试, 没时间翻译成中文。哈哈。 不过我有时间,马上翻译。不过大致意思是,有一天我在意朋友的中国餐馆吃饭, 他告诉我有一个节目,让他很伤心, 我回到家,找到了这个视频,看了后,很是气愤, 记者根本就是欺负我们华人, 占着自己西语好,黑我们中国餐馆,要强行看厨房,如果我是餐馆老板,我不会允许记者进去,因为她没有权利。 我个人家里没有做餐馆的。但是我不会原谅一个无良的记者,以及一个无知的电视台,如此去宣传,抹黑我们华人。 尤其是在如此经济危机下, 中国人,西班牙人,应该共同面对危机,而不是各自争锋相对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 16:22:51 | 显示全部楼层
我问过一个西班牙人 他说没人要看这个大xx的节目 他说她曾经在节目里被一个gitano推到过 被一个偷情的人用椅子砸过。。。。 她自己在一家店里偷东西还被抓到过  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:43:41 | 显示全部楼层
据说她还坐过牢,当过妓女。。不过我是不爽啊。。
所有事情好坏都由她说了算? 我倒是期望自己听不懂她说什么。。听的懂的真想揍她。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 16:57:14 | 显示全部楼层
亦客 发表于 2013-5-6 16:45
内容很客观,也没用带有主观的个人感情色彩。

西语底子十分的强悍,文字也很有说服力,堪称神作啊!

我跟你相反,内容有点主观。
我们老师说写的时候要用第三人称 即使都知道你要说什么 也要避免第一人称。
文字确实不错,简单,要说的都说了。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:58:20 | 显示全部楼层
哈哈, 是有点主观。。。 我好几次想在文章里骂那个记者了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-6 16:59:33 | 显示全部楼层
刚开始写得时候,根本停不下来。。。严重超标。。因为有太多的不爽,以及太多想说的了。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 18:23:45 | 显示全部楼层
久年不遇 发表于 2013-5-6 17:57
我跟你相反,内容有点主观。
我们老师说写的时候要用第三人称 即使都知道你要说什么 也要避免第一人称。
...




你说的是对的,问题在于对这件事情,我是已先入为主的心态去看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-6 18:24:09 | 显示全部楼层
天若有情12 发表于 2013-5-6 17:03
哈哈,冷月,你应该猜出我是谁了吧? 我是一伦呀




低调点哈哈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

  • 非常好吃的麻花儿来了哈!需提前预订哈!1.
  • 吃饭了吗? 烧排骨士豆什菜
  • 哪里有正宗麻辣烫和砂锅土豆粉?
  • 今天休班!在家祸祸面粉!嘎嘎香!😂😂,有
  • 霍霍面粉的快乐😁!😍

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-22 07:05 , Processed in 0.098855 second(s), Total 11, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES