此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1004|回复: 2

[法语学习] 放鸽子怎么说?

[复制链接]
发表于 2013-5-12 13:49:18 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
"Poser un lapin" signifie de nos jours ne pas aller à un rendez-vous, sans prévenir la personne qui nous attend.

感觉像是抓兔子啊

回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-12 14:24:52 | 显示全部楼层
manger un pigeon
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-12 18:59:23 | 显示全部楼层
“问兔子”是指时下不要去预约,没有提前通知的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-22 21:31 , Processed in 0.099085 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES