此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 669|回复: 4

[其它问题] 事求人

[复制链接]
游客  发表于 2009-10-11 21:10:15 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
请懂法语的人帮我翻译一个地址,地址是这样的,中国浙江省兰溪市游埠镇东莞村,谢谢朋友帮忙翻译一下,急,,,,
发表于 2009-10-11 21:56:21 | 显示全部楼层
地址就写成拼音就行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-11 22:59:40 | 显示全部楼层
不知道楼主干什么用的?你如果是在这里或居留上用的表格,比如:国家Pays,中国CHINE, 省份province;浙江zhèjiang, 城市ville,兰溪lanxi就行了.给在中国看的写拼音就行:CHINE.Zhèjiangsheng.lanxishi.youbuzhen.dongwancun.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-11 23:01:12 | 显示全部楼层
只是给你参考一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-12 08:57:37 | 显示全部楼层
地址还真不知道怎么翻译。不过顺序是反向的。
从你家的街道号码,街道,村,镇,市,省,国家。这么写的。
具体怎么样,还是需要楼主跑一趟邮局,他们肯定能回答你这个问题的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-24 15:31 , Processed in 0.087060 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES