此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1007|回复: 2

[闲谈] 瑞士发生一起火车相撞事故, 原因可能是驾驶员没有遵守信号

[复制链接]
发表于 2013-7-30 14:07:30 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
29日傍晚,瑞士西部沃州格朗日-马尔南地区发生一起火车相撞事故。事故已造成1名列车驾驶员死亡,35人受伤。

据中新网报道,沃州警察局新闻发言人说,18时45分,在格朗日-马尔南火车站一列从Payerne首发的火车与一列前往Lausanne的火车迎头相撞。

沃州警方发言人说,“事故原因可能是从Payerne首发的火车驾驶员没有遵守信号。据调查,从Payerne首发的火车驾驶员火车相撞前前紧急刹车后跳离火车。Lausanne的火车法国籍驾驶员当场死亡。

Suisse : le non respect de la signalisation à l'origine de la collision des trains ?

La collision frontale entre deux trains, ce lundi en fin de journée en Suisse, a fait au moins un mort. Il s'agit du conducteur d'un des convois. L'accident, qui pourrait être dû au non respect de la signalisation, s'est produit peu avant 19 heures, près de la gare de Granges-près-Marnand, dans le canton de Vaud, en Suisse romande, sur la ligne reliant les villes de Payerne et de Palézieux.


3016429_train1-new_640x280.jpg

Un train qui circulait en direction de Lausanne en a percuté un autre qui venait en sens inverse. Sur 46 personnes à bord des deux convois, dont les deux conducteurs, 26 sont blessées, dont 5 seraient dans un état grave selon un premier bilan officiel publié en tout début de nuit.

Vers 1h30, le corps du conducteur du train venant de Lausanne, âgé de 24 ans et de nationalité française  a été retrouvé sans vie dans l'habitacle après avoir été désincarcéré. L'autre chauffeur a été pris en charge par les secours.

Les deux trains auraient dû se croiser au niveau de la gare

Le procureur qui s'est rendu sur les lieux de l'accident a ouvert une enquête confiée au Service d'enquête Suisse sur les accidents (SESA). Les deux trains auraient dû se croiser au niveau de la gare, a indiqué la porte-parole des Chemin de fer fédéraux (CFF). L'hypothèse privilégiée est « le non respect de la signalisation lumineuse par le train en provenance de Payerne», a souligné le porte-parole de la police vaudoise.

Peu avant la collision, le train venant de Payerne est arrivé en premier dans la gare pour déposer les passagers. Le train venant de Lausanne  est arrivé ensuite. Comme le veut les règles prévues à cette gare, le train provenant de Lausanne passe par la gare sans s'arrêter. Ce n'est qu'après que le train venant de Payerne devait redémarrer, lorsque la signalisation lumineuse l'autorise. Or, celui-ci serait parti trop tôt. Selon les enquêteurs, le conducteur du convoi venant de Payerne, un homme de 54 ans, a eu le temps d'actionner le frein d'urgence avant la collision et de sauter du convoi.

Les opérations de désincarcération se poursuivent

Pour l'heure, les opérations de désincarcération se poursuivent. Sous le choc, le train a «rétréci de 8 mètres dans l'impact». En conséquence, la police ne «peut exclure qu'un passager décédé y soit bloqué.»

Pour le moment, le trafic est interrompu sur une partie de la ligne qui relie les villes de Palézieux et de Payerne et un service de bus de remplacement a été mis en place. Les autorités ne prévoient pas un retour à la normale avant mercredi.

Ce drame vient s'ajouter à la série noire d'accidents ferroviaires de cet été après la catastrophe de Brétigny, qui a fait 7 morts dans le déraillement d'un train le 12 juillet, et celle de Saint-Jacques de Compostelle, en Espagne le 24 juillet, qui a couté la vie à 79 personnes.

http://www.leparisien.fr/faits-d ... 07-2013-3016413.php
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-30 18:57:02 来自手机 | 显示全部楼层
太可悲了!怎么还有 事故 ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-7-30 21:13:39 | 显示全部楼层
沃州警方发言人说,“事故原因可能是从Payerne首发的火车驾驶员没有遵守信号。据调查,从Payerne首发的火车驾驶员火车相撞前前紧急刹车后跳离火车。Lausanne的火车法国籍驾驶员当场死亡。



从Payerne首发的火车驾驶员没有遵守信号,一定是个临时工
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-3-6 17:16 , Processed in 0.088541 second(s), Total 11, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES