此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 884|回复: 8

[求助] 求翻译

[复制链接]
游客  发表于 2013-11-17 14:40:35 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
谢谢谁路过的能帮我翻译一下。
Carlo e`   tanto simpatico quaunto Luca.

Saremo  piu` veloce del vento e meno lenti delle lumache.
Carlo e` disordinato tanto quanto sua sorella marta.

发表于 2013-11-17 20:01:05 | 显示全部楼层
Carlo e`   tanto simpatico quanto Luca.  
Carlo 跟 Luca 一样可爱(tanto quanto xxx -和xx一样)

Saremo  piu` veloce del vento e meno lenti delle lumache.
我们将会比风快,比蜗牛快 (meno lenti- 不慢=快) (piu xx di xx-比xx更xx, meno xx di xx-比xx 不/少xx)

Carlo e` disordinato tanto quanto sua sorella marta.

Carlo跟她的妹妹/姐姐MARTA一样乱  (tanto quanto-跟xx一样)






评分

参与人数 1铜币 +1 收起 理由
Bad_boy + 1 嘿嘿~

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-19 15:32:07 | 显示全部楼层
好好95 发表于 2013-11-17 19:01
Carlo e`   tanto simpatico quanto Luca.  
Carlo 跟 Luca 一样可爱(tanto quanto xxx -和xx一样)

好好太谢谢你了,这么有耐心的为我解答。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-19 19:49:41 | 显示全部楼层
遗憾 发表于 2013-11-19 14:32
好好太谢谢你了,这么有耐心的为我解答。

不客气!原来游客是你啊~~哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-21 13:13:28 | 显示全部楼层
好好95 发表于 2013-11-19 18:49
不客气!原来游客是你啊~~哈哈

嗯,游客是我。真的很谢谢你啊,我也只能是试试因为我不知道重音啊还有开口音是怎么弄随便弄了一下你也这么帮我还有麻烦你再帮我看一下,我这样说老外能听懂吗prima di penseremo ,vi trovamo a natale,pero  ora noi canbiato idea  toniamo  prima  a cina.cosi  questano non  possiamo  trovarci.我是想说我们原先打算圣诞节去她们那玩,不过现在我们改变主意了先回中国今年不能去她们那玩了。再次谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-22 23:00:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 好好95 于 2013-11-24 11:00 编辑
遗憾 发表于 2013-11-21 12:13
嗯,游客是我。真的很谢谢你啊,我也只能是试试因为我不知道重音啊还有开口音是怎么弄随便弄了一下你也这 ...

这样说:
prima pensavamo di andare a trovarvi a Natala, ma ora abbiamo cambiato idea, perché dobbiamo tornare in Cina quest'anno. quindi quest'anno non possiano verderci
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-23 18:18:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 遗憾 于 2013-11-23 17:28 编辑
好好95 发表于 2013-11-22 22:00
这样说:
prima pensavamo di andare a trovarvi a Natala, ma ora abbiamo cambiato idea, perché dobb ...

谢谢好好老师每天这么晚还上华人街为我们解答。在你这样不辞劳苦的帮助下,真心希望有一天我能用意大利语说完整的句子来 作为报答。老师你辛苦了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-23 19:39:06 | 显示全部楼层
好好老师真勤劳
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-24 12:00:52 | 显示全部楼层
遗憾 发表于 2013-11-23 17:18
谢谢好好老师每天这么晚还上华人街为我们解答。在你这样不辞劳苦的帮助下,真心希望有一天我能用意大利语 ...

不客气不客气~,我之前都有个字打错了 vederci 打成了 verci。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-9-20 17:30 , Processed in 0.088587 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES