此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1217|回复: 6

[居留问题] 急急急为了明天换居留 在线请教法文

[复制链接]
发表于 2013-11-18 16:10:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 冰激淋 于 2013-11-18 16:38 编辑

去年在网上审请约会是在9去警察局,到时去了9区警察局,办事员说,我不是在9区警察局是在cité警察局,就这样我换居留延期了6个月,不知有和我相同的街友在此请教经验 谢谢。
下面是请教法文:
1.移民局的办事员太太说,在网上约会。
2.在网上约会是错误的,造成了我1年居留相同于3个月。
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 16:27:21 | 显示全部楼层
看不懂~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 16:47:09 | 显示全部楼层
1 Secrétaire de l'immigration, a déclaré Mme rencontres en ligne.
2 dans la rencontre en ligne est faux, me faisant la même résidence un an à trois mois.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 17:03:11 | 显示全部楼层
大漠日落 发表于 2013-11-18 16:47
1 Secrétaire de l'immigration, a déclaré Mme rencontres en ligne.
2 dans la rencontre en ligne es ...

rencontres en ligne一般说的是交友网站,不是移民局的网上约会.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 17:06:25 | 显示全部楼层
楼主应该写份东西做详细的解释,你这样写,就是中文都不太好懂,尤其是最后一句话.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 17:10:54 | 显示全部楼层
1. La prise du rendez-vous est uniquement par l'internet, selon l'accueil de l'OFII.
2. L'erreur commise par internet m'a remis un récépissé à la place d'un titre de séjour.   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-11-18 17:11:38 来自手机 | 显示全部楼层
大漠日落 发表于 2013-11-18 16:47
1 Secrétaire de l'immigration, a déclaré Mme rencontres en ligne.
2 dans la rencontre en ligne es ...

应该是 rendez vous  而不是 rencontres。。。。 你是不是 查翻译了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-24 17:19 , Processed in 0.054939 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES