- 积分
- 50
注册时间2009-3-21
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册
x
Normal
0
7.8 pt
0
2
false
false
false
MicrosoftInternetExplorer4
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tableau Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
大家可以先熟悉一下IV部分的几个口号-------------------------------------------------------------------------I. 法文横幅和标语:
1. Belleville,
quartier tranquille!
2. STOP à la violence! SECURITE pour tous!
3. SOLIDARITE! RESPECT! SECURITE!
4.Vive la citoyennété! Vivons en sécurité!
5. SECURITE POUR TOUS!
6. Vivons ensemble, vivons en tranquillité.
7. C'est
quoi la citoyennété? SOLIDARITE entre tous, RESPECT de tous, RESPECT de la loi!
8. Paris loin de la violence!
9. Non aux agressions, non à la déliquance!
10. La violence, si tu te tais, elle te tue.
II. 中文横幅和标语:
(所有中文标语下面全部小字注明法语作为翻译。重点在于中文,法语主要是给予法国民众一种开放、透明的感觉,一种安全感。)
1. 还我一个安宁的美丽城! (下注法文:Belleville, quartier
tranquille!)
2. 反对暴力,我要安全! (下注法文:STOP à la violence! SECURITE pour
tous!)
3. 团结互助 互相尊重 (下注法文: SOLIDARITE RESPECT)
4. 什么叫公民?团结互助 遵纪守法 安居乐业
(下注法文:Vive
la citoyennété, vivons en sécurité!)
5.互敬互重 友好共处 (下注法文:Vivons ensemble, vivons en
tranquillité.)
6. 我爱巴黎,拒绝暴力! (下注法文: Paris loin de la violence!)
7. 不在暴力中沉默,勇敢向暴力说不!
(下注法文:La
violence, si tu te tais, elle te tue.)
8. 停止侵害,停止暴力!(下注法文:Non
aux agressions, non à la délinquance!)
III. 手举小旗子:
1. 中文:安宁美丽城;
法文:Belleville, quartier tranquille!
2. 中文:反暴力 要安全; 法文:SECURITE POUR TOUS!
3. 中文:我爱巴黎,拒绝暴力!法文:Paris loin de la violence.
IV. Slogans (Français): ‘-- ’: point de pause/停顿
1.
Belleville
-- Quartier -- Tranquille
2.
SECURITE -- POUR TOUS
3.
STOP -- à la violence
4.
SOLIDARITE -- RESPECT -- SECURITE
5.
PARIS --
Loin de la violence
-- ‘6.20’ 组委会johntcheng代发
2010.06.19
|
|