马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
“从巴塞罗那飞北京不转机”,这是一个非常重要的跨越。
机场主任发言称:“A380定期航线的实现,对机场来说非常重要的。因为这意味着始于2012年7月运行的国际航线,运作良好,上座率以44%的速度稳定增长。”
关于机场扩建第一航站楼和第三飞机跑道,将是为了迎接更多的A380安全着陆。
2013年,机场委员会的成果是非常突出的,同时也是创造新纪录的一年。3500万的乘坐量归功于机场委员会的出色表现。
预计明年春天,巴塞罗那普拉特机场,将开通直飞北京的新航线。此航线的频率为每周四次。
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
Air China enlazará Barcelona y Pekín a partir de la próxima primavera"un paso adelante muy importante", ya que permitirá a los viajeros volar deEspañaa China sin necesidad de cambiar de avión. "La llegada del A380 con ruta regular es muy importante para el aeropuerto porque quiere decir que la ruta intercontinental que comenzó a funcionar en julio de 2012 está funcionando bien y justifica el incremento de más del 44 % de la oferta de asientos", ha dicho Corrochano. 2013 fue un año récord, con 35,2 millones de pasajeros, El aeropuerto de Barcelona-El Prat tendrá su primera conexión directa con China la próxima primavera, una ruta que operará la aerolínea Air China, que enlazará cuatro veces por semana Barcelona y Pekín.
|