avere in mano 抓住
bagaglio a mano 手提行李
carretto a mano 手推小车,手推车
cucito a mano 手工锯的
di prima mano 第一手的
di seconda mano 1,二手的,2旧衣服
fatto a mano 手工制的,手工
rapina a mano armata 拦路抢劫
scritto a mano 手写的
sega a mano 手锯
stretta di mano 握手
tenuto in mano 手提式的,便携式的
con una sola mano 用单手的,
Che bagaglio a mano posso portare con me?
我可以带几件手提行李
a mano sinisrta 左手面的
dalla mano alla bocca 勉强糊口的,
衍生的句子
Chiedere aiuto 求助
Ti ringrazio per il tuo aiuto 谢谢你的帮忙
Ho bisogno di aiuto per favore 请帮帮忙
L·aiuto e sempre reciproco 援助总是相互的
senza aiuto ,grazie 不需要帮助,谢谢,
Aiuto 救命,
尤其最后这个,对很多不懂意大利语的朋友很有用,无论在哪里出了事故,都可以大声求救的
vita,这是一个一词多意词,
1,生命
2,腰
而两个词,字母一样,意思却是相差甚远
vita familiare 家庭生活
vita media 中年
vita sociale 社会生活
assicurazione sulla vita 人寿保险
costo della vita 生活费用
giro di vita 腰围长
livello di vita 生活标准
stile di vita 生活方式
storia della vita 传记
che da la vita 给予生命力的
di tutta la vita 毕生的,
Su con la vita! 打起精神来!
della durata di una vita 一生
essre in pericolo di vita 有生命危险的
alla vita 深达腰部的
L·intera vita 一生
lunga vita 长寿的
Sono qua 我在这里, 一般有时去哪里被点名的话可以用这个
Vieni qua! 到这里来
Eccomi qua 我在这儿!我来了。
guardare in qua e in la 瞧瞧你干了些啥,
qua dentro 在这边
qua fuori 在这外边
qua intorno 在这周围
qua sotto 在这下面
Venite qua su! 到这上边来
guardare in qua 往这边瞧,
da un mese in qua 这一个月以来
amore 注》最常见的一个组合是。Ti amo 我爱你
(1) 爱,热爱;爱戴:
amore fraterno 兄弟之爱
amore materno (paterno) 母爱 (父爱)
amor di patria 爱祖国
(2) 恋爱,爱情,钟情:
Lettera d’amore情书
romanzo d’amore 爱情小说
canzone d’amore 情歌,恋歌
amore a prima vista 一见钟情
(3) 仁爱,博爱
(4) 喜爱,爱好,向往:
amore della scienza 爱好科学
amore allo studio 爱好学习
amore di libertà 向往自由
(5) 贪恋,追求:
amore del denaro 贪恋金钱
amore del lusso 讲究排场
amore del potere 追逐权利
amore di gloria 追求名誉
(6) 心爱的人 (或物) ,讨人喜欢的人 (或物) :
La pittura fu il vero amore di mia madre 我母亲最心爱之物就是画
Che amore di bambino 多可爱的小孩
(7) [A-] 爱的化身;爱神
★ 常用短语:
amore di sé 自私自利
amore non corrisposto 单恋,单相思
amor proprio 自爱,自尊,自尊心:
essere privo di amore proprio 缺乏自尊心
con amore 热情地,小心翼翼地:
lavorare con amore 热情地工作
d’amore e d’accordo 融洽地,和谐地
fare allo amore (far l’amore) 谈恋爱;发生性关系
patire il mal d’amore 害相思病
per amor di Dio (del cielo) (用于加强请求的语气) 看在上帝的份上,务请
per amore di qlcu. (qlco.) . 为了,某人 (某事) 起见
per amore o per forza 不管愿意不愿意,无论如何:
Per amore o per forza devi finire subito questo lavoro 不管你愿意不愿意你都得马上结束你的工作。 Amor è cieco. [谚] 爱情使人对缺点视而不见。
Amor e tosse non si possono celare [谚] 爱情是无法掩饰的。
L’amor sfida ogni pericolo [谚] 爱情不怕任何危险。
(1) 说,讲:
avere molto da dire 有许多话要说
Non ho niente da dire su questo problema. 在这个问题上我没有什么可说的。
Di’ tutto quello che sai! 把你知道的都说出来!
non sapere cosa dire 不知说什么好
Dimmi come è andata la riunione. 告诉我会开的怎么样。
Che ne dici di questa idea? 你说这个主意怎么样?
(2) 说明,表明,意味:
Vuole dire la sua opinione. 他要说明他的意见。
Questa cifre dicono molte cose. 这些数字说明很多问题。
un articolo che non dice nulla 一篇毫无意义的文章
Che vuol dire questo? 这是什么意思?
(3) 叫,要,嘱咐:
dire a qlcu. di fare qlco. 叫某人做某事
Il maestro gli ha detto di ripetere la frase. 老师叫他把句子再重复一遍。
(4) 写道,报道:
Il comunicato congiunto dice che le trattative riprenderanno fra un mese. 联合公报宣布一个月后恢复谈判。
(5) 念,朗诵:
dire una poesia a memoria 背诵一首诗
dire la propria parte 背台词
dire le preghiere [宗] 祈祷
dire la Messa [宗] 主持弥撒
(6) 表达;称为:
Come si dice “buongiorno” in inglese? “早安”这个词用英语怎么说?
Lo dicono un bravo fondista. 大家都说他是个优秀的长跑运动员。
(7) [assol.] 讲话,说话:
Lasciatelo dire! 让他说嘛!
Dica pure! (您) 说吧!
★ 常用短语:
a dire il vero 说实在的
a dire molto 顶多,至多,多说
a dire poco 至少,少说
avere a che dire con qlcu. 和某人有争执
... che non ti dico 说不出来的...:
Ho provato una vergogna che non ti dico. 我感到一种说不出的羞耻。
Detto fatto. 说到做到。
dire addio a qlco. 放弃某物
dire chiaro e tondo 说话直爽
dire davvero (sul serio) 说真的,说正经的,说真格的
dire di sì (di no) 肯定,同意 (否定,反对)
dire fra i denti (a mezza bocca) 咕哝,支吾
dire la verità 说实话,讲真情
dire pane al pane e vino al vino 有啥说啥,直言不讳
dire per scherzo 说着玩
dirle prosse 说蠢话,说错话
dirne a qlcu. un sacco e una sporta 痛骂某人,大骂某人
e dire che 尽管,竟然 (表示遗憾、惊奇) :
E dire che glieli avevo ricordato tante volte! 我可已经提醒他多次了!
è tutto dire 不用再多说:
E’ ancora più grasso di suo fratello, il che è tutto dire! 他比他兄弟还胖,这就足以说明问题了。
Faccio per dire. 我只是打个比方。
non c’è che dire 没得说的:
E’ un giovane pieno di vitalità, non c’è che dire. 他是一个充满活力的青年,这是没得说的。
Non faccio (fo’) per dire. 我可不是说大话。
per meglio dire 确切地说,进一步说
sarebbe a dire? 怎么?就是说?
Si dice (Dicono) che dire... 据说...
stare per dire 正要说,正打算说
vale a dire 就是说,即:
Fra tre scttimane, vale a dire il 1° agosto, cominceranno le vacanze. 三个星期后,即八月一日,开始放假。
volere dire sempre l’ultima 总爱坚持己见
volevo ben dire che ... 我早就知道:
Volevo ben dire che sarebbe piovuto oggi. 我早就知道今天要下雨。
[II.]
s.m. 说话,讲话,发表意见:
arte del dire 口才,辩术
interrompere il dire di qlcu. 打断某人的话
★ 常用短语:
avere un bel dire 白说,白费口舌:
Hai un bel dire ma non ci credo! 你白费口舌,反正我不相信。
oltre ogni dire 难以形容,难以描写
stando al dire di qlcu. 据某人说的
★ 常用短语:
Dal dire al fare c’è di mezzo il mare. [谚] 言行相距似大海。说起来容易,做起来难。
v.tr. [io ascolto, ecc.]
(1) 听,留神听:
ascoltare la radio听收音机
ascoltare una conferenza听报告
ascoltare la lezione 听课
ascoltare qlcu. 听某人讲话
(2) 听取;听从,听信:
ascoltare i consigli (suggerimenti) di qlcu.听取某人的劝告 (建议)
Perché non mi vuoi mai ascoltare?为什么你总不愿意听我的话?
(3) [医] 听诊
★ 常用短语:
ascoltare la messa听弥撒
ascoltare una domanda (上帝、神等) 允诺要求
dove在哪里,哪里:
这个词很管用,找东西,或者问路,还有问候,
你在哪,dove sei
我坐火车,有时不确定是不是到目的地,经常会问老外,questo dove
[I.]
avv.
(1) [疑问副词] 在哪里,哪里:
Dove vai? 你上哪儿去?
Dove abita? 您住在什么地方?
Da dove vieni? 你从哪里来?
Per dove passiamo? 我们经过哪里?
Fin dove lo hai accompagnato? 你一直把他送到了哪儿?
Non so dove potrò trovarti.我不知道什么地方可以找到你。
Mi chiedo dove andremo a finire.我不知将来我们结局将是怎样的?
(2) [关系副词] 在那里,在…什么地方,… 的地方:
Andiamo dove la patria ha più bisogno di noi.我们到祖国最需要的地方去。
Abito dove abita tuo fratello.我住在你兄弟住的地方。
la località dove si tenne il Primo congresso del Partito comunista cinese中国共产党第一次代表大会会址
Il paese dove sono nato 我出生的地方
Dove c’è contraddizione c’è lotta.哪里有矛盾,哪里就有斗争。
[II.] cong. [文]
(1) 假如,虽然:
Dove non potessi venire, ti avvertirò.假如我不能来,我将通知你
(2) 反之;相反:
A me fu di aiuto, dove a te fu di danno.对我是个帮助,而对你却是个损失。
[III.]
s.m. 地点:
Non so né il dove né il quando.我既不知道地点,也不知道日期。
in ogni dove 在任何地方
per ogni dove 到处
prendere
(1)拿,取
Ho preso il mio libro.
我把我的书拿走了。
(2)接
Andiamo alla stazione a prendere il nostro amico.
我们去火车站接我们的朋友。
Figlio mio,stasera vengo io a prenderti.
我的儿子,今天晚上我来接你。
(3)得病
Ho preso l'influenza.
我得流感了。
(4)乘坐
Prendiamo l'autobus.
我们乘公共汽车。
(5)吃,喝,服(药)
Ho gia' preso un te'.
我已经喝过茶了。
Deve prendere medicine.
他应当吃药。