此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 608|回复: 0

[街友互助] 西语:一团乱-混乱了(年轻人说法和少年人中年人的说法

[复制链接]
发表于 2014-3-18 13:01:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 Zy雨懿 于 2014-3-18 13:02 编辑

现在年轻人的说法:Estar «empanao» (empanado)或是Tener un cacao


以前人的说法或是中年人的说法:Mezclar churras con merinas或是Estar ido / Estar en Babia


正常的说法:Estar hecho/a un lío / Estar confuso     事情都弄混了----混乱了




































回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

  • 这群土匪,抽根烟的功夫差不多没了?
  • 在意大利哪里能吃到这种猪脏粉?
  • 大吉大利晚上吃?
  • 超级酥脆的寿司,超好吃,今天在家做的。
  • 武大郎麦饼?

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-18 06:15 , Processed in 0.075428 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES