马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
巴塞罗那政府批准了四年级学生家长在法院的请求:要求学校50%的课程用castellano授课,而另一半课程则用catalán授课。
世界报称:2014年3月14日,教育部部长Irene Rigau,通过了这项提议,同意50%的课程有castellano授课,并接受这两种官方语言。
政府部门对于这项决议的推进,是一个非常好的项目。
目前,该学校已经落实了castellano与catalán的平行授课的规定。
具体来说,该决议内容包括:9.5小时castellano授课,9.5小时catalán授课,剩下四小时则是英语授课。
---西班牙华人街网站LIN.G编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
La Generalitat acepta la sentenciapor la que una escuela imparte en castellano el 50% de las clases
LaGeneralitat ha aceptado que un colegio de Barcelona imparta la mitad de lasclases en castellano y la otra mitad en catalán, después de que así losolicitaran ante los tribunales los padres de una alumna de cuarto de primaria.
El diario El Mundoadelantó que en una resolución con fecha 14 de marzo de 2014, la consellera deEducación, Irene Rigau, ordena dar cumplimiento a las sentencias quereconocieron el derecho de la alumna a ser escolarizada en castellano y aceptaun reparto del 50% en las horas de clase impartidas en cada una de las doslenguas oficiales.
En su resolución, queavanza el diario, la Generalitat da por bueno el proyecto lingüístico delcolegio, que actualmente ya imparte el mismo número de horas de catalán y decastellano en la clase de cuarto a que asiste la niña, por entender que"da estricto cumplimiento" a lo establecido por la ley.
Concretamente, laresolución incluye un informe de la Inspección de Educación que especifica queen la clase de cuarto de primaria B de la escuela Sagrado Corazón se imparten9,5 horas de clase semanales en castellano y otras 9,5 en catalán, además deotras cuatro en inglés
|