E' un po' pesante,però prima lavoravo in febbrica con contratti a termine mentre adesso lavoro in proprio;guadagno bene,non devo timbrare il cartellino,anche se mi devo lavare la tuta tutti i giorni!
各位老师,这里的 termine 是解释成 "当…的时候",还是解释成"而,然而"的意思?第一句的意思是 当我刚开始时是临时合同现在转正式合同了?还是解释成 刚开始时是临时合同,然而现在已经是正式合同了?接下来那句"non devo timbrare il cartellino"是什么意思?
E' un po' pesante,però prima lavoravo in febbrica con contratti a termine mentre adesso lavoro in proprio;guadagno bene,non devo timbrare il cartellino,anche se mi devo lavare la tuta tutti i giorni!