此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 62941|回复: 40

[子女教育] 法国就学指南

    [复制链接]
发表于 2010-7-5 17:18:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
一、幼儿园部分  Ecole Maternelle


幼儿园分三个年级:小班(petitesection)、中班(moyennesection)和大班(grandesection)

比如您的孩子已满三周岁,并且已能够自理大小便的话,那么,您就可以把她送到您的居住地附近的幼儿园上学。送孩子上幼儿园的好处是, 一方面, 可以让他于别的孩子接触,学会怎样于别人相处; 另一方面,可为孩子将来上小学打下基础。 幼儿园时间共三年,分小班、 中班和大班三个等级。

幼儿园的作息时间  La journée à lamaternelle


-上午8:20到下午13:20到16:30: 有老师辅导
-中午11:30到13:30:中餐时间
-下午16:30到18:30由市政府的校外辅导人员负责照管
-周三及假日:由市政府的活动中心负责照管

幼儿园的规章制度  Le Règlement intérieur

每个学校都有自己的规章制度。以下几点为各校规章制度的共同内容:

-您应该护送您的孩子上学,在校门未开之前,千万不能把孩子留在校门口。

-必须在学校规定的时间内到校,以免耽误老师及别的孩子的时间。

-您的孩子必须在家里用过早餐之后才能来上学。孩子的口袋里不能带面包、糖果等食物。

-学生不能穿戴贵重衣服或首饰,更不能随身携带诸刀子之类的危险物品。

-衣物上必须标明孩子的名字,以免与其他学生的衣物相混。

学校食堂  La cantine

学校食堂伙食费必须预先支付。付款的时间因学校而异,但大致方式都一样,一般用支票支付;支票抬头一定要写清楚。

收入有限的家庭可享受减价或免费待遇。有关详细情况, 您可以向市政府(Mairie)的家庭福利待遇机构(Caissed'Allocation Familiales)质询。

如果您的孩子连续几天缺席,您可以要求学校退回已交的伙食费。至于究竟要退席几天才能退回伙食费,则由各个幼儿园自行规定,有的学校要求满一周,有的只需两天,情况各有不同。                  
                        

学校合作基金会 La coopérative scolaire
                                       

目的:给学校添置一些教学娱乐用品,为学生外出活动等筹集资金。                                 

什么时候捐款?   因捐多少? Quand et combien faut-il donner?
                                             

什么时候学校把合作基金会的卡片发给您,就在什么时候捐款。应该说明的是,家长并没有一定要捐款的义务;                        家庭困难的学生可以免捐。捐款的数目也没有规定,您想捐多少就给多少。但是,无论如何,家长应该在卡片上签字后,再把它送回学校。
                        

如何填写注册表格? Comment remplir lesformulaires d'inscriptions?

学生注册表格上面的每一栏目都必须认真填写;尤其是家庭住址及电话号码等,一定得填写清楚。填写电话号码时,可以方便学校与家长的联系。否则,一旦您的孩子在学校里出了事故,如果没有经过家长同意,学校无权作出任何决定。


学校外出活动 Les sorties scolaires

如果学校组织学生外出游览参观或跑步游泳,老师一般会提前与家长联系,并要求几位家长陪同一起前往;家长应努力配合老师。凡孩子的父亲、母亲、爷爷奶奶、姑姑叔叔等家庭成员均可以参加陪同。

*          *            *

在法国,幼儿园与小学一样,其实行免费教育。但与小学不同的是,幼儿园不属与义务教育范围,家长没有送孩子上幼儿园入学的义务;幼儿园如果没有空余位置,也没有一定接受孩子的义务。但从巴黎市政府目前的实际情况看,所有满三周岁的孩子基本都上幼儿园。

因此,为了使您的孩子能够尽快地适应法国社会,您最好把他送进幼儿园,使他能够从小就接触法国语言文化环境,并学会怎样与别的孩子相处,这对于孩子未来的成长是非常有好处的。

评分

参与人数 2经验 +2 收起 理由
爱心缘 + 1 华人街有你更精彩:)
小小的 + 1 支持.我代表妈妈们谢谢你的资料哦 ...

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-5 17:18:43 | 显示全部楼层
您移民到法国,您的孩子需要在当地就学,应该办哪些手续呢?

如果您刚定居不久,那么,您必须带着居住证明到所在地区的区政府给您的孩子注册。

如果您已定居多年,那么您的孩子到适学年龄时,区政府便会通知您该到哪些学校去给孩子注册。

如果您的孩子已在附近的幼儿园入学,那么,只需到区政府指定的学校注册既可。

在法国,十六岁以下的儿童都必须接受义务教育
L'education est gratuite et obligatoire

小学教育是免费义务教育,所有居住在法国国土上的满6周岁直至16岁的孩子都必须在附近的学校就学; 否则,父母将收到法国法律的制裁。同时,区政府也有义务给所有的孩子提供就学机会。

如果学校不接收您的孩子,您可以找区政府,或者直接找我们ASLC协会出面调解。

                        
注册条件
                        
Les conditions d'inscription
                        
                        
1.孩子满六周岁
                        
2.家庭居住在学校所在地区
                        
               


如何申请更换学校?
Comment demander une inscription

如您家附近有几所学校,而由于种种原因,您不希望您的孩子在区政府所指定的学校就读,那么,您就必须去区政府申请,说明理由。一般情况下,如果您选中的学校可以接受您的孩子,而且如您的要求也合理的话,区政府会尽量满足您的要求。


小学学制简介
Présentation du système de l'école primaire

小学是对茫茫学海探索的第一步,对孩子来说十分关键。法国的孩子从小学一年级开始正式端坐在黑板前学习认字并学十以内加减法。学生每人都有自己的桌椅及学习用品。法国的小学与中国以前的学制一样,实行五年制。

小学教学纲
La scolarité pas à pas

一年级:                                法文:拼读句子并写法文简单
CP(CoursPréparatoire )                数学:百以内加法

二年级:                                法文:阅读并听写句子
CE1(Cours Elémentaire1)                数学:千以内加减法与乘法

三年级:                                法文:听写与作文练习并开始使用词典以及口语表达联系
CE2(Cours Elémentaire 2)                数学:接触几何图并联系三四位内乘法

四年级:                                法文:泛读与精读并做诗歌联系
CM1(Cours Moyen 1)                数学:除法联系及小数点

五年级:                                法文:掌握语法具有书写与口头表达能力
CM2(Cours Meyens 2)                数学:小数点及分数,并能熟练使用尺子、圆规和三角尺


其他教学内容/ Autres contenus

公民义务教育(éducation civique): 培学学生爱惜公务、遵守公务道德。

法国及欧盟历史地理介绍(histoire-géographie de la France et de l'Europe);
天文、地理、物理入门。

与中国小学不同的是,以上各科目都由班主任老师一个人承担,没有专业门的数学老师或法文老师。但以下学科则由专业老师负责教授。

外语(langues étrangères): 从小学四年级开始,语种根据学生要求和师资配备情况决定。
体育(sport):游泳、体操、田径。
绘画、音乐、舞蹈及电脑入门(dessin, musique, danse, informatique)

                        
开学应该准备哪些学习用品?
                        
La liste pour rentrée                         
                        
                        
学生的书籍和作业本由学校统一分发。学生个人只需准备如下用品:
                        
                        
*一个书包
                        
*蓝色、黑色、红色和绿色的圆珠笔各一支
                        
*一支钢笔(从五年级开始)
                        
*两支铅笔
                        
*一块橡皮
                        
*一把尺
                        
*一些绘画及手工课需要的特殊用品
                        
               

小学生的一天
La journéed'un(e) petit(e) écolier(ière)
上午:

九点钟左右开始上第一堂客;中间休息一刻钟(récréation);然后再上第而堂课、一直到十一点半下课吃饭。上午的课程一般是数学和法文。各个学校根据学校老师的作息时间来安排学生的课时。有时候上午上体育课,音乐课或绘画课等。

中午:

法国的小学生中午都在学校食堂就餐。每餐的价格是18法郎。低收入家庭可享受减免待遇。学校每周一在门口张贴一周的菜单。为了使孩子们能够吸收丰富的营养,每周的菜单都由餐品营养专家配制。食堂的卫生设施也须经过常接受市政府的检查。

如待遇费困难,可找校长商量。

就餐时,学校配有专业人员帮助学生用餐,以尽量让孩子把盘中的食物都吃完。

下午:

下午一点半开始上课,三点一刻下课,课间休息十五分钟。然后,便是第二堂课,直至放学。下午的时间大部分用来做数学与法文练习。低年级的学生每周可安排一次去游泳。此外,学校还组织一些校外参观活动。

放学后:

为了巩固当天所学的内容,以便第二天能开始新课,老师在放学前会给学生布置家庭作业。

小学生放学后应该在大人的监督下做家庭作业。学生的作业量因老师而异,但一般都需要二十至四十分钟的时间。学生可以留在学校由专人辅助做作业,或者定期在一些专门协会的帮助下,有规律地做作业。

法国地小学星期三不上课;每隔两周有一个星期六上午有课。


课外活动
Les ateliers bleus


巴黎市政府为学生们提供丰富多彩地课外活动。音乐、绘画、舞蹈、演习、下棋、绣花等各种活动丰富多彩,应有尽有。学校在开学时会公布本校的课外活动内容以其时间。这类活动报名费与食堂的价格是一样的,因家庭收入而异。

                        
                        
遇到问题该找谁?
                        
Qui contacter en cas de problèmos ?
                        
                        
如您的孩子在学校的生活有关的情况都须详细的记录在联系本上,例如:                        学校的规章制度、孩子在学校的表现、家庭会议的日期以及班级外出活动等等。家长应该参加家长会议,多于老师基础;                        这样才能有利与双方协作,帮助您的孩子进步。家长也可通过联系本上向老师提问或要求单独面谈。                        如果在语言交流上有困难,可以找熟人当翻译,或者找我们协会ASLC协会帮助。
                        
                        
家长必须每天翻看老师家长联络本,在新的内容上签字,学生必须每天把联络本带到学校
                        
                        
               

如何看成绩单?
Comment déchiffrer un bulletin de notes ?

法国的学期和中国的不同。这里的学年分为三个学期:
第一学期(première trimestre ): 九月初至十二月低
第二学期(deuxième trimestre): 一月初至三月低
第三学期(troisième trimestre): 四月初至六月底。
而中国的学年则以寒假与暑假为界,分为两个学期。

每个学期末,学校会颁发成绩单。学生成绩单的格式因学校不同而有所不同。但基本上都大同小异,大致如下:

成绩单上有校长的老师的签名。家长必须在成绩单上签名后再让孩子将它带回学校。

成绩单样例/Exempled'un bulletin de notes


                        
学校名字:
                        
Ecole                        primaire
                        
21,rue                        Buffon 75005 Paris
                        
班级:                            CP b
                        
人数:                            24        学期                        2ème
               
                        
学生:
                        
/NOM                                                 LEI
                        
/PRENOM                                         Feng
                        
出生日期
                        
/Date de                        naissance:        16/06/92
               
                        
   评分标准(Notation utilisée):
                        
   A: 很好(très  bien)                    B: (bien)
                        
   C: 一般(moyen)                        D: 不如(insufisant)
               
                        
Françcais / 法文
               
                        
               
Graphisme  et écriture / 文写书写
A
Pratique de  la langue orale / 口语
A
Expression  écrite / 书面表达
A
Lecture orale / 口头表达
A
Lecture  compréhension / 阅读理解
A
Orthographe / 拼写
A
Poésie / 诗歌
A
MATHEMATIQUES / 数学
                       
Géométrie-Mesure / 几何测量
A
Situation-Problème
实力解题
A
Numération  / 数字
A
Opération   / 拼写
A
DECOUVERTE  DU MONDE / 知识课
A
EDUCATION CIVIQUE / 公民道德课
A
ARTS PLASTIQUES / 美术
A Excellent élève 非常出色
EDUCATION PHYSIQUE / 体育
B+ Bons résultats
EDUCATION  MUSICALE / 音乐
A
COMPORTEMENTS  / 个人表现
                        
               
Partipation  à la classe / 课堂参与
A
Initiative  / 主动力
A
Mémoire /   记忆力
A
Rythme de travail / 学习速度
B+ Il faut continuer 需继续努力
Attention / 注意力
A
Effort /                        努力程
A
Soin / 整洁度
A
                        
SIGNATURES                        PARENTS / 父母签名
               
DIRECTEUR / 校长签名:
                        
                        
ENSEIGNANT / 教师签名:

回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-5 17:18:47 | 显示全部楼层
法国的的中学和中国的一样,分为初中和高中两个部分,初中为四年,高中则为三年。小学和中学的总计学习时间为十二年,所以,如果不留级的话,一般学生高中毕业年龄为十八岁。

初中时期不仅是最一步加深法文和数学吸收过程,也是扩大知识面及探索出适合自己的学习方式的阶段。而且,这一阶段正值青少年时期,孩子们无论在心里上,还是在生理上都在发生着巨大的变化,因而,需要老师及家长更多的辅导与关心。

初中四年学校可分为三个阶段:

初一(sixième):这一年主要用来巩固小学所学到的知识,某些在数学和法文方面有困难的学生可以利用这一年时间加紧补课。

初二和初三(cinquièmeet quatrième): 新增大量内容;包括: 物理、化学、技术课和第二外语。

初四(troisième):初中转高中最关键的一年。年终时,学生必须通过初中毕业会考(le brevet),并决定高中的发展方向(orientation)

如何对留级决定提出异议?
Comment contester un redoublement ?

初中期间,大约有三分之一的学生留级。如果您的孩子的不良成绩是由于身体或者家庭原因,而您又不希望他留级的话,那么您可以在学校作出决定之后三天内向学校特别委员会提出要求,如果情况属实,委员会可以改变学校原来的决定。

                        
留级有没有好处?
                        
Est-ce utile de redoubler?
                        
                        
回答是因人而异。有些孩子因留级而自暴自弃,成绩越来越差;                        也有的孩子却会利用机会,赶上甚至大大超过原来因有的水平。
               

开始走向独立
Le premier pas vers l'indépendance

对孩子们来说,初中和小学是两个完全不同的世界。小学阶段是要由老师牵着收走路,而潜入中学以后,父母应该对孩子慢慢放开手,但也不能不闻不问。所有中学的初一班都有一天专门对家长开放;如果您不放心,应该去学校看看。

专科老师执教
Plusieurs enseignants

中学每门课都由专业老师执教。书包也变的越来越沉;法文与数学依然是主要的科目。按不同的年级,每星期大约有四到六个小时的法文课,三到四个小时的数学课。此外,还有物理老师、生化老师、外语老师、自然课老师、技术课老师、体育课老师、音乐课老师和公民道德教育老师。

各年纪的特点
Les particularités de chaque année scolaire au collège

初一:过渡时期(Sixième: le grand passage)

全国统一测试(l'évaluationau début de sixième)

开学第一个星期,所有学生都要通过法文与数学摸底测试。测试成绩不计分,只是为了让老师能够心中有低,知道哪些同学在哪方面有欠缺,以便对症下药。

初二:摸索学习方法(Cinquième: apprendre l'autonomie)

开始教授物理、化学课;有能力的学生还可选修拉丁文(latin)

每星期有一个半小时到两个小时的物理和化学课。如果您的孩子别的科目成绩都出色并对语言感兴趣,您可以让他选修拉丁文,每周学习时间为两个小时。

根据欧盟的最新决定,初二的最后一个学期,每个学生必须决定下一年所必修的第二外语。

初三: 学习速度加快(Quatrième: le rythme s'accélère)

许多学生在这一年都感到负担沉重,法文与数学的难度加深,又增加了第二外语。有精力的学生还可以继续选修拉丁文或另选一种语言;对技术感兴趣的学生可选修另一门技术课。

这一年学习紧张,父母应随时注意孩子的学习情况及心理状态,并要求孩子适当休息。

初四:关键的转折年(Troisième: une année charnière)

在这一年里,学生们一方面需要准备通过初中毕业会考,另一方面还应决定以后的发展方向。

                        
初中毕业证书有何用途?A quoi  sert le brevet?
                          
目前法国只有四分之三的学生能获得初中毕业证书,对以后能上大学的学生来说,这一证书当然一无用处。然而,对少数不能通过高中毕业会考的学生来说,该证书可使他们在某些职业高中注册学习。
               

什么是定向?根据什么标准?在什么时候决定?
Qu'est-ceque l'orientation? Selon quels critères? Quel est le calendrier del'orientation?

所谓定向(orientation),就是指学生在初中毕业后选择进入什么类型的高中。法国的高中也有类似国内普通高中和职业高中之分。只是法国学生初中毕业后选择上普通高中的比例大大高于国内的比例。例如,1998年,巴黎有70%的初中生选择普通高中。

应该注意的是,到了高一(la seconde)的时候,还会再次遇到定向(orientation)问题。但这次定向主要指普通高中的学生应该决定高中毕业会考(bac)的科目方向,即在文科(baclittéraire)、理科(le bac scientifique)或社会经济科(le bac économie social)之间作出选择。


您的孩子该选择普通高中还是职业高中?
La seconnde générale ou la seconde professionnelle?

这主要得看孩子本人的兴趣及其平时的学习成绩。如果孩子对某种工作特别的感到兴趣,而去希望能够不久既踏上工作岗位,那么让他选择自己所喜好的专业中学也许是最明智的选择;如果您的孩子在学校成绩优良,本人也希望能够继续深造,获得各方面得平衡发展,那么,最好让他注册普通高中。

定向选择的时间表
Le calendrier de l'orientation

一月和二月份:传单联系(Fiche-navette)
由父母填写有关定向方面的初步决定。

三月和四月份: 暂时定向(Voeux provisoires)
老师们根据父母的意愿及孩子的情况,初步决定学生的定向。

五月:学生与家长作出最后的选择(Choix définitifs)
家长与学生填写定向表格,表明他们的最终决定。

六月: 最终决定(Décison)
六月初班委公布各位学生的最红定向。家长如果有异意,可与学校校长取得联系。校长有权改变班委作出的决定。

七月:入学通知(Affectiondes élèves)
七月初,学生既可以收到入学通知。请特别注意:应等收到通知后再出去度假。

普通高中与职业高中有什么区别?
Quelleest la différence entre la seconde générale et la secondeprofessionnnelle?

普通高中的学生将可以选择文科、理科或社会经济科;他们的发展方向不受限制,接受的教育也比较全面。

而职业高中一般在两年内使学生获得职业学业证书(Brevet d'étude professionnelles)或职业资格证书(Certificat d'aptitudes professionnelles)。目前,法国的这类职业高**有五十多个职业。从职业高中毕业后,如想继续深造,可以到专门培训班进修,然后再通过高中毕业会考。

您的孩子在某方面有特长,应如何进一步培养其才能?
Votre enfant est doué pour certaines matières comment développper sestalents?

如果您的孩子在音乐、舞蹈、体育或外语方面有专长,那么,您应该让他能够充分发挥其专长的特殊中学就读。这类学校不仅给孩子们提供正常教育,您可以到您家附近的定向咨询中心(Centred'information et d'orientation)进行咨询。

您的孩子在学习有困难怎么办?
Commentfaire si votre enfant rencontre des difficultés en classe?


在初一、初二和初三阶段,学校会组织专门的班级给落后的学生补课。到初四时,平时成绩极差的学生则可进入专业培训班,一边正常接受教育、一边在企业实习,以便熟悉各类工作。
如果您需要了解这方面的详细情况,可向法国学校家长与教师联合进行询问。该联合会的联系地址是:
Fédérationnationale des écoles des parents et des éducateurs (FNEPE)
5, Impassede Bon – Secours(11e), tel. 01 44 93 44 70 et Inter serviceparent:01 44 93 44 93

另外,还可以通过一些协会,或聘请家教给孩子补习功课。如遇语言上的困难,也可直接与我们ASLC协会联系。

                        
什么是国外学外语逗留?
                        
Les séjours lingustiques
                        
                        
学外语最理想的环境莫过于周围的人都说外语。国外学外语逗留一般有三种形式:
                        
                        
-  学校老师组织去国外旅游(les  voyages scolaires):
                        
这种方式须由家长要负担部分费用:
                                 
-
与外国家庭互相交换(les échanges):
                        
交换家庭双方的孩子都能在所学语种国家里逗留一个时期;
                                 
-   通过某些协会等专门中介机构(les organismes de séjours):
                        
这类国外学外语逗留的价格比较昂贵。
               


是否应该买学校保险?
Faut-ilsouscrire aux assurances scolaires?

学校保险并不是强制性的保险。但是,如果您的孩子经常参加一些校外活动,那么,您最好给他购买一个校外保险。因为您所拥有的家庭保险并不能保障您的孩子自己摔伤或被人弄伤。

学校保险的价格大致每年在40150法郎之间。除了人身事故保险外,您还可以对孩子的眼睛、衣物等作保险。承担单位可以是您本人的保险公司或与全法公立学校学深家长联合会有合作关系的某些保险公司。

初中学生应该遵守哪些规章制度?
Lerèglement intérieur





    初中学校的规章制度一般都在帖在老师与家长的联系本(cahier de correspondance)上。您的孩子及您本人都应该在上面签字。这些规定包括:
    -   所有初中都不得在校内抽烟喝酒。
  • 任何迟到和缺席都应有家长出证明。

  •   在征得父母书面同意后,学生可以在午间或老师缺席的情况下离校。



初中和小学一样,每学年分为三个学期。每个学期末学生们都会收到一份学习成绩单。中学的学生成绩单有统一规定的格式。


小资料 高中毕业会考的由来与演变
Lesaviez-vous?  LeBaccalauréat: une institution  ses évolutions

法国的高中毕业会考(Baccalauréat或简称Bac)由拿破仑与1803317日下令设立。它是法国中学学业的最高文凭和进入大学深造的必备通行证。
在路易十八时代,高中毕业考成为一种名副其实的制度,一个上大学和从事自己职业的必由之道。那时,参加口试的考生需在500个问题中抽签,选择一篇需解释的文章和一个问答主题。而现代会考形式则始于1882年。
在很长时间内,取得高中毕业会考文凭的认识曾屈指可数,而且当时几乎没有女性获得这项只有社会精英才能拥有的文凭。1850年时仅4000人拥有文凭,1922:9000人,1935:12000;194030000;1975人已经超过了175000人,1987年则达到了268000人。五十年代以前,只有5%的高中生能够通过会考。经过历次改革后,目前的高中毕业会考录取率已经达到70%左右。2000年的录取率为79.5%,创下了历史最高记录。
随着法国教育的普及个发展,高中毕业会考文凭已不再是高不可盼的学生文凭。但是,它却依然再法国人的心目中具有极为重要的象征意义。因为它是年轻人告别青少年时代,走向大学,走向独立,走向社会的开端。



回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-5 17:18:51 | 显示全部楼层
四、中学:高中部分  LeLycée

  


普通于技术高中
Lycéegénéral et technologique

由于70%的法国学生在初中毕业后选择进入普通于技术高中- 简称“普通高一” - ,所以,我们先来介绍这一类高中的具体情况。

普通高中学制为三年,分为高一(laseconde)、高二(lapremière)、高三(laterminale)三个阶段。


如何注册普通高中?
Commentinscrire votre enfant à une seconde générale?

您的孩子在初中的最后一年会收到一份注册表;表上可以填写他所希望上的四所高中;其中两所必须在您所居住的小区内(全巴黎的校区共分为两个大区和六个小区),第三所必须在您所在的大区内,最后一所则可在巴黎城区的范围内:如果您的孩子的第一选择是您所居住的小区的高中,那么,他的要求一般会得到满足。如果您希望您的孩子进去别的区的高中,那么,唯一可以帮助您实现目的的是他本人的成绩单。

技术高中的注册程序于普通高中完全不同,学生必须经过老师才能被择优录取。

高中阶段学业的特点
Lesparticularités des études au lycée

高一(laseconde
  • 课时长(每周35个半小时);
  • 内容多(增加了古希腊文或拉丁文、电脑课及企业入门课);
  • 最终选择(学生在年底必须决定两年后的去向,即选择文科,理科还是社会经济学科)。


高二(Lapremière
  • 根据学生的选择,文、理和社会经济科开始分班上课;
  • 为高中毕业会考做准备;
  • 对自己的将来应有进一步的认识;如有疑问,可以请教定向指导心理顾问(le        Conseiller d'Orientqtion Psychologique);


高三(laterminale
  • 学习紧张,须特别注意方法;
  • 80%的学生可通过高中毕业会考,所以,应该放松精神。


职业高中
Lycéeprofessionel

职业高中的学生可在初中毕业后两年内准备通过职业资格会考(CAP)或职业学业证书会考(BEP)。会考通过后,可以或者开始工作,或者继续深造,再参加职业或技术类高中毕业会考。

                        
什么是职业资格证书?
                        
Le                        Certificat d'Aptitude professionnelle ou CAP
                        
                        
准备时间:初中毕业后2
                        
目标:学会一种职业。共有200个专业可供选择。
                        
学习地点:职业中学(lycée                        professionnel),或半工半读(apprentissage
                        
教学内容:基本知识课和技术职业课(每周1217小时)、实际操作。
               

                        
什么是职业学生证书?
                        
Qu'est-ce                        que le Brevet d'Etudes professionnelles?
                        
                        
准备时间:初中毕业后2年。
                        
目标:学会一种职业。共有60多个专业可供选择。
                        
学习地点:职业中学(lycée                        professionnel)或半工半读(apprentissage)。
                        
教学内容:基本知识课和技术职业课(每周1519小时)。
                        
取得证书后:60%的学生继续准备考技术或职业类高中毕业会考。
                        
                        
有关职业资格及职业学业证书的具体专业,可参阅《教育大全》                        (Atlas des formations)。
               

                        
什么是半工半读?
                        
Qu'est-ce                        que l'apprentissage?
                        
                        
目标:在工作的同时获取一个文凭;
                        
地点:企业的职业培训中心(CFA)
                        
对家:年龄在1626岁之间,有初中毕业程度。
                        
学生身份:带薪职业;工资额为最低工资的25%                        78%,并可享受社会医疗保险及带薪假期;
                        
注册手续:                        学生须自己找到愿意接受的企业。
               

回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-5 17:18:54 | 显示全部楼层
孩子入学买保险,怎样选?: http://www.huarenjie.com/thread-34437-1-1.html
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2010-7-10 16:01:48 | 显示全部楼层
谢谢你PASCAL,能详细介绍一下留学生在巴黎怎样选择语言学校以及收费情况,学校证明和换学生居留的关系,报考专业的一些情况吗,感谢不尽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-14 14:54:44 | 显示全部楼层
回复 好事多磨 的帖子


    留学这方面我不是很懂,我也在找人写这方面的信息
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-14 16:22:32 | 显示全部楼层
回复 Pascal 的帖
我在等你的信息,万分感激
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-14 16:33:39 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-15 08:57:25 | 显示全部楼层
好帖.不过老大你有错别字..学生不能穿戴贵重衣服或手势,更不能随身携带诸刀子之类的危险物品。这个句子的.手势.应该是首饰吧....还有Qui contacter en cas de preblèmes     .应该是      PROBLEMES吧.不好意思我自己电脑不太懂.所以有打不出标点符号..呵呵            
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-15 09:24:28 | 显示全部楼层
回复 JILI 的帖子

改过来了, 谢谢
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-16 16:18:35 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-19 20:56:37 | 显示全部楼层
好贴。谢谢你PASCAL。
能详细介绍一下/注册普通高中时,全巴黎的校区共分为两个大区和六个小区,是那两个大区和那些小区。着指的是小巴黎,还是ILE- DE FRANCE
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-11 16:18:13 | 显示全部楼层
孩子上幼儿园应该在什么时候报名,还有去哪里报名??谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-3 19:45:14 | 显示全部楼层
一只翅膀 发表于 2010-8-11 16:18
孩子上幼儿园应该在什么时候报名,还有去哪里报名??谢谢

同问~老大回答一下噢~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

  • 这里医院的三餐,早上就两块饼干,好少哦!
  • 现在的蒲公英很嫩,很水灵。可以泡水喝,也
  • 西安美食
  • 年龄大一点的人小时候一定吃过这种东西
  • 第一次做的戚风蛋糕胚,烤的时候开裂了,但

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-16 07:35 , Processed in 0.072315 second(s), Total 13, Slave 9 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES