马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
根据西班牙正品维护协会的市场研究调查显示:西班牙人对于假冒奢饰品的人均消费大约为108欧元,其中大约有64.7欧元花费在“运动装”消费上。
另一个重要的消费是“电子仿品”,人均消费约204.9欧元。其次是,“皮革用品的仿制品”,人均消费约42.5欧元。
西班牙正品维护协会主席Acotex, Borja Oria称:“目前,这些假冒奢饰品已经成为我们非常关注的一个问题。“假冒奢饰品交易”造成不正当竞争,违背行业规则,而且其偷税漏税和不交保险的行为也对我们的经济带来了很大的负面影响。”
其中,仿制品消费者中的62%购买“奢饰品仿品”,37%购买“地毯仿品”,21%购买“小型用具仿品”。
根据调查显示,消费者购买“仿制品”的主要原因为:成本较低(83.6%消费者认为),外形基本一样(73.1%消费者认为),质量基本可以得到保证(35.9%),充满好奇心(39.7%消费者认为)。
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
Losespañoles gastan una media de 108 euros en productos de moda falsificados
Los españoles gastan alrededor de 108 euros porpersona en productos falsificados de moda, mientras que destinan 64,7 euros aartículos y prendas deportivas, según se desprende de los datos de laAsociación Nacional para la defensa de la Marca (Andema) analizados por laAsociación Empresarial de Comercio Textil y Complementos (Acotex).
Otra partida importante en productos falsificados sedirige a marroquinería y complementos, donde los españoles invierten cerca de42,5 euros de media, mientras que el mayor gasto en este tipo de productos serealiza en electrodomésticos, con un total de 204,9 euros.
El presidente de Acotex, Borja Oria, ha reconocidoque el tema de las falsificaciones "preocupa muchísimo" al sector:"Es clave que los consumidores sean conscientes de que con estas comprasestán apoyando a una mafia. Además, destruye empleo y va en contra de laindustria porque no pagan IVA ni Seguridad Social, y hacen un flaco favor a lanuestra economía".
El mercadillo y los rastrillos, con un 62%, son loslugares preferidos por los consumidores para adquirir los productosfalsificados, seguidos por el top manta (37,2%), los comercios (21,6%).
Las razones que esgrimen los consumidores paraadquirir prendas y productos falsificados son fundamentalmente su menor coste(83,6%), la utilidad similar al original (73,1%), la curiosidad (39,7%) y lacalidad similar al original (35,9%).
|