马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 LIN.G 于 2014-5-30 15:03 编辑
于周四,公共卫生部长Antoni Mateu称:“最新的健康调查显示,加泰罗尼亚居民吸烟率,从2011年的29.5%下降至2013年的26.5%,总计减少烟民189523人,相当于挽救了16万人的生命。”
另一方面,“世界禁烟日”和“无烟周”正好重合,同样都是下个星期的周六。
AntoniMateu补充说道:“近20年以来,青少年抽烟人群的患病率,已经从46%下降至12%。但是,每年有还是1200名青少年成为新的烟民(平均每天3名青少年)。而且,其中二分之一的人群会死于吸烟。”
并且,在这一方面,政府每年大约要花费40万欧元来预防人们吸烟,如推出“电子烟”。
Mateu还强调:“根据调查显示,从2011年-2013年期间,加泰罗尼亚大区香烟的销量共下降了21.21%。近八年,青少年吸烟人数下降幅度高达40%。”
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
Catalunyacuenta con 190.000 fumadores menos en dos años y la venta de tabaco cae un 21%
La última Encuesta de salud de Catalunya revela quela prevalencia de tabaco ha pasado del 29,5% el 2011 al 26,5% el 2013, unacaída equivalente a 189.523 fumadores menos, lo que ha permitido salvar 163.000vidas. Así lo ha explicado este jueves el secretario de Salud Pública, AntoniMateu, coincidiendo con la Semana Sin Humo y con el Día Mundial Sin Tabaco, queserá el próximo sábado.
Aun así, Mateu ha alertado que si bien laprevalencia del tabaquismo diario entre los adolescentes ha disminuido de un 46%a un 12% en 20 años, todavía a día de hoy hay 1.200 jóvenes de 14 años que seenganchan al tabaco cada año, tres personas cada día, de las cuales "unade cada dos morirá por culpa del tabaco y una de cada tres morirá por una causaderivada de esta sustancia", ha dicho Mateu.
En este sentido, ha añadido que la Generalitatdestina cada año unos 400.000 euros a campañas de prevención dirigidas a todala población, a pesar de que en los últimos tiempos estas se han focalizado enel tema del pitillo electrónico.
Mateu también ha destacado la reducción de la ventade productos del tabaco, que ha experimentado una caída del 21,21% entre el2011 y el 2103, y ha recordado también la reducción del número de jóvenesfumadores habituales, que según la última encuesta ESTUDES ha disminuido un 40%en Catalunya en los últimos 8 años.
|