此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 2201|回复: 3

    [生活百科] 询问一个单词

    [复制链接]
    发表于 2015-9-21 10:34:41 来自手机 | 看全部 |阅读模式

    马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

    您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

    x
    请问有谁知道"暂住证"和"自由职业"这二个单词意大利语怎么写怎么说。谢谢
    回复

    使用道具 举报

    发表于 2015-9-21 10:42:38 | 看全部
    Comunicazione di cessione di fabbricato是暂住证。
    Lavoro autonomo是自由职业者。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表于 2015-9-21 10:49:53 来自手机 | 看全部
    暂住证dichiarazione di ospitalità 或者comunicazione cessione di fabbricato,自由职业者我更倾向于libero professionista ,因为lavoro autonomo是独自工作者


    来自: 华人街iPhone版
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

     楼主| 发表于 2015-9-21 10:55:45 来自手机 | 看全部
    谢谢你们,尤其是狼中我最出色答复很详细
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:48 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系邮箱:[email protected]

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+1, 2025-1-10 02:41 , Processed in 0.060694 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES