根据el mundo 报道:顶层楼盘往往是房屋市场皇冠上的明珠,而底层楼盘却一直是廉价的那个。根据西班牙门户网站
www.piso.com整理的数据显示,一处112平米的顶层楼盘的出售价为264947欧元,而91平米的底层楼盘的售价为146845欧元。在两套楼盘都有两室一厅,并配备一间卫生间的情况下。
因此,喜欢在高处俯视的买家必须比接地气的底层楼盘的买家多支付80%的金额。然而,底层楼盘的优惠也比顶层楼盘的优惠翻了一倍。综合所有房屋广告所统计出来的数据表示,底层楼盘普遍有8%的优惠,但是顶层楼盘的优惠则只有4%。
该门户网站的经理称,由于顶层楼盘的光线好,与此同此还能欣赏到更好的风景。这是造就顶层楼盘高价出售的原因之一。
同时,马德里大区的顶层楼盘是西班牙最大且最昂贵的,平均114平米的楼盘价格为557590欧元。卡斯提亚-拉曼却地区的顶层楼盘最实惠,平均价为145390欧元,而坎塔布里亚地区的则最小,平均只有78平米。
西班牙华人街网站太阳花儿编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】
Comprar un ático enEspaña es un 80% más caro que un bajo
El ático suele ser la joya de la corona dentro del mercado de lavivienda, mientras que al bajo se le muestra poco aprecio. Un ático común enEspaña tiene un precio de
264.947euros y 112 m2,mientras que un bajo estándar tiene un valor de
146.845 euros y 91m2, en ambos casos con dos habitaciones y un baño, según una comparativarealizada por el portal
www.pisos.com. ç
De este modo, el comprador que prefiera las alturas deberáinvertir un 80% más que aquél que quiera tener los pies en el suelo. Además, laoferta de bajos duplica a la de los áticos, siendo éstas un 8 y un 4% del totalde anuncios publicados, respectivamente.
La luminosidad o laposibilidad de tener mejores vistas son algunos de los motivos por los que losáticos son más demandados, asegura el director general del portal,Miguel Ángel Alemany.
Mientras que Madrid es la Comunidad Autónoma que ofrece losáticos más caros, con un precio medio de 557.590 euros,y grandes de España, con 144 m2 de media, Castilla-La Mancha presenta los másasequibles con una media de 145.390 euros y Cantabria los más pequeños con 78m2.