马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
无人驾驶——第一辆自动车在板鸭上路!
【据20MINUTOS 11月24日报道】第一辆自动车——不用手,不用脚,连路都不用看——本周一在西班牙完成了第一趟出征——从Vigo到Madrid,全程600公里。 该车为PSA标致雪铁龙,第一位驾驶员是Galicia市政府主席,Alberto Núñez Feijoo先生。 专家称未来将有可能可以在高速路上边行驶边读书,还可以打电话,或给孩子喂奶。 该车搭载GPS卫星导航系统,并可满足限速参数,装有前后2个77GHz雷达和激光扫描器,负责测量距离和行驶速度,车身装有数个数字摄像头来监测周围车辆。 在2020年之前这样的车型应该还不会普及,但可以用来进行堵车时的测试。11月16日交通总局通过了自动车的相关技术与上路规定。 西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】 El primer coche sin conductor que circula por España recorre el trayecto de Vigo a Madrid El primer vehículo autónomo —que no requiere el uso de manos, ni pies y ni siquiera mirar a la carretera— completó este lunes con éxito el primer gran viaje por España al recorrer los 600 kilómetros que separan Vigo de Madrid. La prueba de carretera más larga hasta ahora la protagonizó un prototipo recién salido de la fábrica del grupo PSA Peugeot Citröen. El primero en montar ha sido el presidente de la Xunta de Galicia, Alberto Núñez Feijoo. Los expertos aseguran que en el futuro será posible circular por carretera leyendo, usando el móvil o dando el biberón. El prototipo se ayuda del sistema de navegación por satélite GPS, que permite delimitar el recorrido y garantizar el respeto de sus parámetros así como los límites de velocidad; dos radares, delantero y trasero de 77 GHz y láseres escáner, encargados de recoger datos sobre distancia y velocidad de los vehículos, varias cámaras digitales situadas alrededor de la carrocería, que informan sobre la posición de los vehículos más cercanos. Estos vehículos no serán algo habitual en las carreteras hasta más allá de 2020, pero antes se podrá probar esta funcionalidad en los atascos. El pasado 16 de noviembre la Dirección General de Tráfico (DGT) aprobó la regulación que establece un marco técnico para la realización de pruebas con vehículos de conducción autónoma en vías abiertas de circulación.
|