此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 2252|回复: 1

    [居留问题] 挂号信翻译

    [复制链接]
    游客  发表于 2010-9-30 14:54:47 |阅读模式

    马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

    x
    收到一封COMUNE的信,但是看不懂内容,请懂意大利语的朋友帮忙看下什么意思
    il sottoscritto messo del comune di aver depositato presso il comune di saletto ufficio protocollo il seguente atto﹕invito a rendere dichiarazioni anagrafiche‐comunicazione di avvio procedimento
    non e stato possibile,per la sua temporanea assenza,consegnare copia dello atto a sue mani,ne e stato possibile cosegnare copia dello stesso a taluna delle persone previste dalla articolo 139 del codice di procedura civile.
    del deposito dello atto,che potra essere da lei ritirato presso il predetto servizio ,nei giorni dal lunedi al venerdi dalle ore 8.00alle ore 13.30,e stato altresi depositato avviso in busta chiusa,sigillata nella cassetta della posta della sua abitazione
    la presente raccomandata con avviso di ricevimento le viene inviata ai sensi dello art.140 del codice di procedura civile
    per ogni ulteriore chiarimento potro rivolgersi allo ufficio protocollo nei giorni dal lunedi al venerdi dalle ore 8.00 alle ore 13.30



    由于时间的关系有些字母可能打错字,望见谅!
    发表于 2010-9-30 15:07:05 | 显示全部楼层
    就是说,你要去COMUNE拿这挂号信(星期一到星期五 8点至一点半)
    你是不是在办, 身份证,住家,,,,,什么之类的啊?

    评分

    参与人数 1经验 +1 铜币 +1 收起 理由
    PRATO小刘 + 1 + 1

    查看全部评分

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    最新图片
    • 求解答 这是怎么回事 我上个月都能充值 号
    • 从迷失到团聚,一个米兰留学生的流浪救助故
    • 什么时候开始麦当劳比去餐馆还贵了????
    • 想回国还没拿到居留的,可以去警察局看看了
    • 广州工厂天花板级别手表(劳力士、百达翡丽

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:47 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系邮箱:[email protected]

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+1, 2024-11-16 20:52 , Processed in 0.082977 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES