马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 我爱中华 于 2015-12-22 14:40 编辑
注意!圣诞期间巴塞公交系统运营时间调整
【据ELPAIS 12月21日报道】巴塞罗那城市交通公司(TMB),负责者巴塞罗那公交及地铁线路,近日公布了一套圣诞期间特别交通时刻表,在某些日期如12月24日及12月31日运营时间有所变更。 使用公共交通的乘客应注意,12月24日,即圣诞节的前一天,地铁与公交将于23点停止运营,始发站的最后一班车将在22点出发。 而圣诞节当天及12月25日,TBM也特别制定了夜间车辆的运营计划,公交与地铁将在12月25日点开始运营,直至26日凌晨2点。在día de San Esteve这一天,也即周六,恢复到正常的时刻表。同样12月31日晚公共交通也会不间断地运营。 TMB公司还提醒道,1月5日市中心商业区人流量会有所增加,建议使用公共交通出行,避免交通堵塞。
西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系 [email protected],违者必究!】
En fin de año metro toda la noche y en nochebuena solo hasta las once
La empresa de Transportes Metropolitanos de Barcelona (TMB), encargada de gestionar las líneas de autobuses y de metro de la capital catalana, ha preparado un plan especial de Navidad, con horarios ampliados para fechas señaladas como el día de nochebuena o fin de año.
De esta manera, los usuarios del transporte público deberán estar atentos, ya que, el día 24, en víspera de Navidad, el servicio de metro y de autobús terminará a las 23:00. La última salida se realizará a las 22:00 desde las paradas de origen.
Para el día de Navidad (25 de diciembre) TBM tiene preparado un plan especial de servicio durante toda la noche. El metro y los autobuses comenzarán a circular a las cinco de la mañana del día 25 y terminarán a las 2 de la mañana del día 26. El día de San Esteve, sábado, se mantendrá el servicio normal -horario ininterrumpido-. La noche de fin de año el transporte público también funcionará de manera continua en la capital catalana.
Congestión del tráfico Desde TMB advierten que los días 21 de diciembre y 5 de enero aumentará la afluencia de personas en las áreas comerciales de Barcelona procedentes del área metropolitana de la ciudad. Por eso recomiendan utilizar el transporte público para evitar la congestión del tráfico en punto neurálgicos de la ciudad.
|