马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 Pascal 于 2016-4-1 16:40 编辑
城会玩的法国人怎么会放过愚人节这么有趣的事情? 愚人节法语是Poisson d'Avril。 据说是起源于16世纪的法国国王查理九世,想要改用新历,将元旦从四月一日改为一月一日。 但是因为旧的历法使用已久,改变之后大家一时无法适应, 因此一到四月一号大家还是会开玩笑地照样送礼宴会等,并趁机捉弄健忘的朋友,那么为什么要叫鱼呢? 是因为基督徒在四月还在封斋,这时并不能吃肉,因此鱼就成了首选…… 于是乎到了今天,就演变成愚人节啦~ 历史这么悠久的节日法国人怎么可能放过!
这不,今天早上RATP就宣布改掉13个车站的名字, 总之改名理由各种千奇百怪,大家来感受一下 (图片来源于网络,信息来源于RATP.fr)
11号线Pyrénées站改名为Alpes 法国人表示不愿意再给西班牙的山打广告了
2号线Alexandre Dumas改为Les Trois Mousquetaires 大仲马站改为三个火枪手站,法国人表示这是由于作者著名权的问题…… 于是乎决定把作者名字改为代表作的名字
11号线Télégraphe 站改名为#Tweet 法国人表示都什么年代啦!现代人早就不用电报了
RER A线 Joinville-le-Pont改为Joinville-le-Pont Pon!Pon! 2017年是喜剧家Chansonnier诞辰100周年,为了庆祝,RATP决定改名…… 一本正经的胡说八道可还行
4号线Château d’Eau 改为 Château de sable RATP表示他们应巴黎市政府扩大巴黎人造沙滩的要求…… 决定把水改为沙…… 什么鬼!?
7号线 Cadet改为 Cadet Rousselle RATP表示大家要珍惜童年,于是要带大家回味童年!于是改名为Cadet Rousselle,一首法国著名的儿歌
7号线Crimée 改为Crimée Châtiment 在文化政策影响下,为了向俄罗斯作家Fiodor Dostoïevski致敬,因为他写了一本叫Crime et Châtiment 好腻害,没点文化都get不到这个点
2号线Monceau 改为Monceau Ma pelle 这个站本身为了向建设Monceau公园的工程师致敬,RATP又想,都是一铁锹Pelle一铁锹做出来的, 我们也应该纪念一下铁锹不是
6号线Saint-Jacques 改为 Coquille Saint-Jacque Coquille Saint-Jacque(别名Pecten Maximus)是一种贝壳的名字, 贝壳长下图这样
2号线Anvers直接反着写(同音envers) 主页君不用解释了吧…… 这改变简单粗暴直接
3号线Parmentier 改为 Pomme de Terre 大家不仅要发问了,这是为什么呢 因为Antoine Parmentier这个人大家可能不知道, 但是他推销土豆的活动法国人可能都知道LOL
3号线Opéra 改为 Apéro 法国人表示他们是一个爱节日的城市,什么都要来一杯
3号线quatre-septembre站改为1er Avril 因为今天是4月1日!!Ratp表示该站将会每天根据日期改变站名……
表示法国人这脑洞简直开到天际了,
作为大天朝的子民,怎么能在这种事情下输掉!怎么能!?
我们自己开脑洞
大家来感受下
arts et metier 改为agricole et travail
(主页君每天就在这一站当码农,确实是一点都木有感觉到艺术的气息……)
Belle Ville 改为 Campagne Moche
(Belle ville还不够moche!?)
Place d‘Italie 改为 Place de la Chine
(这改变合情合理吧,13区意大利广场全是中国人)
Bourse改为Course
(想要Bourse还不得参加Course)
还有一些列类似的没有任何理由的改变……
bonne nouvelle 改为 mauvais nouvelle
montparnasse bienvenue改为montparnasse degage
la défense改为l‘ attaque
vitry-sur-seine 改为 vitry-sur-marne
hôtel de ville 改为hôtel de campagne
champ de mars 改为champs de Jupiter
Denfert Rochereau 改为 Renfert Dochereau
maison blanche 改为 maison noir
|