此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 905|回复: 0

[快讯] 2016年租房补助计划

[复制链接]
发表于 2016-4-27 17:51:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x

2016年租房补助计划

QQ图片20160427184919.jpg

本周二政府委员会通过了2016年租房补助计划,马德里自治区主席Cristina Cifuentes女士宣布政府将要对其投资1700万欧元,比2015年多出70%700万欧元)。这一计划旨在帮助7000个家庭,比去年多出3000个家庭。
这一计划具有“更广泛的具体的社会性,因为补助对象主要为经济条件困乏的家庭。”补助份额为年租金的40%,最高上限每个家庭每年不得不超过2400欧元,而所租住房的月租金必须小于或等于600欧元。
这一计划一旦被财政部通过,则将会被纳入国家数据库,便于日后公布。而一旦公布的第二天,市民将会有15天的时间来递交申请。
可申请人群包括所有拥有西班牙籍或是欧盟或欧洲经济区成员国国籍的老年人,此外还需出示租房合同、身份证件复印件、收入证明及申请表等文件。

El Consejo de Gobierno ha aprobado este martes la convocatoria de las ayudas al alquiler para 2016, con una dotación de 17 millones de euros, un 70 por ciento más que 2015.
Son siete millones más con el objetivo de que sean al menos unas 7.000 familias las que se beneficien de las mismas, casi 3.000 más que el año pasado, ha informado este martes la presidenta de la Comunidad de Madrid, Cristina Cifuentes, en rueda de prensa posterior al Consejo de Gobierno.
Las ayudas tendrán un carácter "más social, ya que se centrarán en beneficiar a las familias con escasos recursos económicos de la región". El procedimiento de concesión será por concurrencia competitiva, según los ingresos de la unidad de convivencia establecidos en la orden. Esta medida priorizará que esta ayuda llegue a las familias con menos recursos económicos.
La cuantía de la ayuda será del 40 por ciento de la renta anual del alquiler con un límite máximo de 2.400 euros anuales por vivienda. La renta actualizada a pagar por el alquiler debe ser igual o inferior a los 600 euros mensuales.
Una vez aprobado por el Consejo de Gobierno, éste remitirá la convocatoria al Ministerio de Hacienda, que a su vez lo incluirá dentro de una base nacional de datos y subvenciones, para su posterior publicación en el Boletín Oficial de la Comunidad de Madrid.
Desde el día siguiente a la publicación, contarán 15 días hábiles para entregar las solicitudes en cualquiera de los registros y ventanillas únicas destinados para ello.
Se podrán presentar todas aquellas personas que sean mayor de edad, tengan nacionalidad española o la de los Estados miembros de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo, ser titular de un contrato de arrendamiento en la Comunidad de Madrid y que la vivienda constituya el domicilio habitual.
Los interesados deberán presentar copia del documento nacional de identidad o similar, copia del contrato de arrendamiento, volante de empadronamiento colectivo, fotocopia de la declaración de la renta (o autorización para acceso telemático) y declaración responsable de los ingresos, así como el correspondiente formulario de solicitud.

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-4 17:52 , Processed in 0.093189 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES