此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 485|回复: 0

[快讯] 圣诞将近,油价不再便宜

[复制链接]
发表于 2016-12-15 17:14:33 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
圣诞将近,油价不再便宜

据西班牙媒体《20MINUTOS》12月15日报道,圣诞季对于司机来说将是最贵的一段时间,因为近一个月来油价上涨了25%,这在各加油站已经有所显现。

若说去年这个时候Súper 95的油价为每升1.14欧元,汽油为每升1.01欧元,那么今年本周三,这两种油在伊比利亚半岛和巴里阿利群岛的价格则分别为1.22和1.12欧元,各比去年上涨了7%和11%,和2014年的价格水平类似。

相关人士指出,“这些天油价的上涨主要是由汽油的短缺造成的。每桶原油价格不到30美元的时代已经结束,不过目前55美元的价格仍算便宜,几乎是3年前价格的一半。”

这阵“黑”风仍在吹着,但已经减弱了很多。今年年初是自2004年以来每桶油的价格第一次低于30美元。对伊朗的制裁和中国经济的发展困境使得石油市场供大于求,因此价格下跌。



西班牙华人街网站Estrella编译


【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】


La subida del petróleo dispara el precio de las gasolinas antes de los desplazamientos de Navidad

Las navidades serán este año más caras para los conductores. El acuerdo entre los productores petrolíferos para cortar el grifo ha elevado el precio del barril casi un 25% en el último mes y sus efectos se están reflejando ya en las estaciones de servicio.

Si el año pasado por estas fechas el litro de Súper 95 costaba 1,14 euros y el litro de gasóleo 1,01 euros, este miércoles el precio medio de ambos en los surtidores de la Península y Baleares se elevaba a 1,22 y 1,12 euros, un 7% y un 11% más respectivamente. Un coste similar al que se pagaba por los carburantes en diciembre de 2014, cuando el barril de Brent se pagaba a 61,8 dólares, más o menos como ahora.

"El incremento del precio de la gasolina estos días se ha debido fundamentalmente a este encarecimiento del petróleo", explica Daniel Pingarrón, estratega de mercado de IG. "El crudo por debajo de los 30 dólares se ha terminado, pero el precio actual de 55 dólares sigue siendo barato, es la mitad de lo que se pagaba por el barril hace apenas tres años".

Y es que el viento 'negro' de cola sigue soplando, pero sopla menos. El barril llegó a situarse a principios de este año por debajo de 30 dólares por primera vez desde 2004 debido a la sobreoferta en el mercado. El auge del fracking, el levantamiento de sanciones a Irán y el enfriamiento económico chino puso más crudo en el mercado de lo que la demanda podía absorber. Así que el precio se hundió.

344436-600-338.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-11 12:39 , Processed in 0.096688 second(s), Total 10, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES