此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1938|回复: 6

[福利] 请问福利法语怎么说啊?

[复制链接]
发表于 2010-12-29 13:34:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x

  如题



回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-29 13:35:04 | 显示全部楼层
是不是mutuelle?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-29 13:38:52 | 显示全部楼层
回复 illimite 的帖子

securite social  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-29 13:44:59 | 显示全部楼层
回复 illimite 的帖子

比方说你有securite social  但看病买药住院什么的还要绞一部分的钱 但你去买了mutuelle  他会帮他绞了这一部分的钱的  也就是说你看病全免 不过这个mutuelle 是要付钱的哦

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
Pascal + 2 感谢回答^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-29 13:48:56 | 显示全部楼层
回复 花伊人 的帖子

我帮别人翻译,

该怎么说? 100%免费的福利



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-29 13:55:49 | 显示全部楼层
回复 illimite 的帖子

如果是没有居留的是ame有居留的那种是cmu
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-29 14:03:16 | 显示全部楼层
回复 illimite 的帖子

100%免费的福利 1种有居留的叫CMU couverture maladie universelle complementaire  1种没居留的叫AME aide medical etat  你说这2个就知道是100%免费的福利了





回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-25 20:27 , Processed in 0.077174 second(s), Total 11, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES