此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 609|回复: 1

[本国杂谈] 德国爸爸21条养女之道,理智温柔得一塌糊涂!

[复制链接]
发表于 2017-9-5 04:13:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
▼1.


Du willst, dass sie für immer Dein kleines Mdchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.


你会期望她耐久做你的小女子。但,扔掉这个主意吧。


2.jpg


▼2.


Behandle sie nicht anders, weil sie ein Mdchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.


不要由于她是个小女子就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小轿车。


3.jpg


▼3.


Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.


你在家里干事的时分,都让她帮助搭把手。她会因而生长为一个自傲的女人,在作业中搞定各种应战。


4.jpg


▼4.


Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird spter das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.


对待她的母亲要与你自己对等。这么,她往后也会等待一段对等的联络。


▼5.


Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schwche ist.


让她看到你灵敏的一面,她会知道,理性不是缺点。


7.jpg


▼6.


Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.


你们要有互相才懂的内部暗语笑话。她会耐久记住这些笑话的。


8.jpg


▼7.


Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.


鼓动她去做她怯于触碰的作业,由于她会信赖你耐久在她死后挺她。


9.jpg


▼8.


Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Enttuschungen in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.


你要信守自己的许诺。她生命里遭受的绝望,应当只来自那些不知她有多分外的人。


10.jpg


▼9.


Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.


给她秀一秀你分外擅长的本事。


▼10.


Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.


也请她给你展现一下她的身手。


▼11.


Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.


试着去了解她的喜好,即便那是你不会做的事。让她知道她的喜好是有价值的--不论是跳芭蕾仍是跟少年们玩体育。


12.jpg


▼12.


Besonders, wenn ihre Interessen eher “girly” sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.


分外当她的喜好太女孩子气的时分,更要让她了解:不论她的喜好是啥,都很首要。


13.jpg


▼13.


Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. Hre zu und sie wird wiederkommen.


当她由于有艰难而跑来找你的时分,不要回绝她。细心倾听,这么她下次才会再来找你。


▼14.


Sprich nicht abfllig von ihrem sich vernderndem Krper oder ihren sexuellen Interessen.


不要标明轻视:不论是对于她还在发育的身体仍是她的性向。


▼15.


Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke Mnner. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.


除了成功男人以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因而寻求机遇,让自己变得更强。


▼16.


Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung schtzt.


当着她的面和她母亲评论疑问。她会知道,女人在亲近联络中能够表达自己的定见。她往后也会去寻觅注重她定见的人。


11.jpg


▼17.


Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.


假设你即是一个正面典范,那就没必要操心把坏小子都赶开。横竖她自己会知道哪个是十分好的。


▼18.


Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.


但假设她真的找了个坏小子,那你得让她知道:假设她伤了心,你会好好拾掇那小子的。


▼19.


Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren Krper verantwortlich ist.


让她知道,她是仅有要对她的身体担任的人。


▼20.


Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. Hufig.


常常赞许她,还有她的母亲。


14.jpg


▼21.


Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.


通知她你爱她。让她知道,不论发作啥,你耐久都在。

回复

使用道具 举报

游客  发表于 2017-9-5 10:21:00
学习了
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-17 11:22 , Processed in 0.084558 second(s), Total 9, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES