根据《20minutos》报道,马德里Atocha火车站一个著名的景点就是水池里数目众多的乌龟。不过目前300多只被遗弃在池中的乌龟将集体搬家,被送往位于马德里小镇Navas del Rey的Jose Peña生态圈中心。
在Adif的组织以及中心人员以及Alfonso X el Sabio大学动物医学系老师的参与下在夜间完成。据悉该时间的选择是为了让乌龟们可以在受影响最小的情况下搬离Atocha。
据悉Atocha池塘内的300只乌龟均为被主人抛弃的乌龟。虽然相关部门为维持乌龟的生存已经做出了诸多努力,不过由于乌龟数量过多,已经严重威胁到乌龟们的生存条件,毕竟该池塘并并非为乌龟生长量身设计,其初衷是种植花卉植物。
.
西班牙华人街网站Yang编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究
Adiós a las tortugas de Atocha: cierran el estanque y las trasladan
Unas 300 tortugas abandonadas en el estanque de la estación de trenes de Atocha han sido trasladadas al Centro de Fauna José Peña de la localidad madrileña de Navas del Rey, tras un acuerdo suscrito entre este municipio y el Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (Adif).
El traslado, coordinado por Adif y en el que ha participado personal del Centro de Fauna junto a un grupo de profesores de la Facultad de Veterinaria de la Universidad Alfonso X el Sabio, se ha producido en horario nocturno para "procurar el bienestar de las tortugas y minimizar el estrés que el traslado pudiera provocarles", explican desde Adif.
ADVERTISING
inRead invented by Teads
El estanque de Atocha albergaba en torno a 300 ejemplares de galápagos abandonados por sus propietarios y, a pesar de los recursos y los esfuerzos destinados a sensibilizar sobre esa problemática, la instalación sufría una saturación que ponía en riesgo la salud de las tortugas, ya que el estanque estaba diseñado para albergar exclusivamente flora.
Las tortugas han sido reubicadas en un recinto de 300 metros cuadrados del Centro de Fauna que, además de facilitar el acceso a las visitas, ha puesto en marcha una campaña para que las tortugas puedan ser apadrinadas y colaborar de esta manera con su alimentación y cuidados veterinarios.