马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
写在前面: 在意大利许多小伙伴都被租房子折磨得焦头烂额过吧!今天华人街小编就送上在意大利租房的亲身经历,分享租方前最好要知道的“知识点”,如何看懂意大利语的租房信息,以及如何与房东用意大利语交流。保证干货满满! 途径: 学校公告栏、市中心电线杆上的小广告,Facebook租房小组(一般命名为“城市名”+CERCO/OFFRO AFFITTI, CASA等),租房网站(subito.it; idealista.it; bakeca.it等)
注意: 一般来说,法律规定所有出租的房子都必须要有合同。但实际情况下,签不签合同有可能取决于你和房东的信任关系(或者其它情况)。
大家要知道的是:办签证、居留,申请奖学金助学金一般都需要正式合同。 知识点 划重点了啊,同学们,小本子拿出来~
1. 意大利租房有一个现象就是很多比较火爆的房子的房东和室友喜欢仔细挑选房客。这就像你要去参加一个选美比赛,房东觉得你还不错,这就算过了初赛进入复赛,然后你就得发挥各种人格魅力,进行多种才艺展示去征服已经住在里面的室友。在这里附上上个月一个乌克兰小姐姐对华人街小编说的话:
2. 交押金之前最好问清楚退还全部押金的条件。 你以为是不能损坏任何物品就结束了吗?不不不,远没有这么简单。意大利人对清洁的要求程度一般都比较高(有些甚至达到了走火入魔的状态,小编曾今有室友不允许其他人在玻璃橱柜上留下指纹印~.~),所以你退房的时候最好把房间清洁做得一尘不染,垃圾全部拿走,让房东没有任何理由扣留你的押金。
3. 我大天朝的美食博大精深,可惜有些菜的做法油烟太大,容易给墙壁上留下永恒的印记。所以如果你是中华美食烹饪爱好者,最好选有抽油烟机的房子,最好灶台对面是瓷砖不是石灰墙,否则又是一个容易被扣押金的黑洞。
4. 提前告诉租房小白们,房屋中介一般会收取1-2个月房租作为中介费。
5. Subito.it 和 Idealista.it 等租房网站上找比从Facebook租房小组上找要更方便、快捷,因为一般都留了电话号码并且信息更新及时,你可以直接联系房东,不像脸书一条租房信息下面挤着40个竞争者留言,房东不知道何年何月才回复你。
6. 租房尤其是首次租房的小伙伴,一定要看清各项费用是房东付还是房客付。意大利的水、电、煤气费用基本是先使用几个月之后账单才寄来的,不要到时候被一大群待付账单吓到跳脚。
注意:
要转账汇款等方式付房租通常需要3个工作日左右到账,所以交租日期是7号,那么4号左右(不含周末、红日)就要过去汇款啦,做个按时付房租的好宝宝哦!
意大利语租房信息 这里截屏一张Subito.it上的信息:
租房必备词汇: libera da…. 房子从xxx月份开始租
camera singola 单人间
camera doppia 双人间
letto matromoniale 双人床
posto bici 自行车位
garage 仓库
dotato di 房子里面有……
lavatrice, lavastoglie, frigorifero, microonde 洗衣机,洗碗机,冰箱,微波炉
utenze/bollete 一般指水电气网等
condominiale 物管费(一般是电梯费,门卫费,楼道电费和清洁费)
补充几个:
locatore 房东
conduttore 房客,承租人
locatario 房客
canone 租金
locazione 出租
deposito/caparra/cauzione 押金
注: 普通住房合同押金不能超过三个月的房租!合同到期后,房东有责任全部交还,除非房子有重大破坏或者与出租前有很大不同了,房东会要求扣留押金作为维修费,这时就需要自己与房东理论,究竟哪些需要维修需要多少。
在合同没有到期前,房东不可以要求加房租,但是会每年要求增加相应的ISTAT,就是消费者物价指数。
选到合适的目标后就该联系房东大大啦! 你可能会用到以下话术↓ Salve, sono xxx, vorrei affittare una stanza della sua casa. 您好,我是xxx,我想租您房子中的一间房。
Piu’ o meno quando costano le utenze al mese? (可以问问每个月水电气网物业的大概金额) 请问除房租外其他费用每个月大概是多少?
Potrei venire a vedere la casa? Quando Lei è disponibile? 我可以来看看房子吗?您什么时候有空?
Salve, ho deciso di prenderla, quando possiamo firmare il contratto? 您好,我决定租下这个房间,请问什么时候我们可以签合同?
Scusi, ho deciso di non prenderla, buona fortuna a Lei! 不好意思,我决定不租这个房间,祝您好运!
也许,你还会遇到在合同结束之前就要搬家的情况。那么一般你有两种办法,一是找到一个新室友,续上你的合同(这里要跟你的房东说,看他需不需要重新签)。还有一种就是给你的房东写通知挂号信,告知他你要提前搬离。
以下是信件格式(必须以来回的挂号信方式寄出 raccomandata A,R.)
Egr.Sig 房东名字
via
città 房东的详细地址
oggetto 主题: recesso dal contratto di locazione(解除合约)
In riferimento al contratto di locazione relativo all\'immobile sito in……(房子地址)e comunico il mio recesso dal rapporto in essere e mi prego di avvisarLa che, a partire dalla data del…(写什么时候搬离的日期) lascerò l\'immobile sopraindicato libero da persone e cose.
这里可以写一下要搬离的原因…
Il recesso e dovuto ai motivi che vado a precisare e che giustificato il recesso anticipato ai sensi del 2\' comma dell\'art. della legge sull\'equo canone:…(写明房租多少)
Resto in attesa di un cortese cenno di ricevuta e colgo l\'occasione per porgerLe distinti saluti .
写明你的地址与日期
签名
今天的分享就到这里啦。你认为,在意大利租房还有哪些雷区要注意? 你在租房的过程中遇到哪些好玩儿或者终身难忘的事,也欢迎在下面留言哟~~比如小编有个认识朋友就莫名地被邻居老太太圈养了,今天送化妆品,明天送衣服,后天送亲手做的甜品[羡慕脸]。。。
好啦,希望这个租房干货帖对看华人街帖子的你们有帮助,也祝愿你们都可以遇到和善的房东,还有有趣的室友们~ |