此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 5251|回复: 17

打了这封信一会给老师希望能请到假

[复制链接]
发表于 2020-3-9 15:54:28 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
Madame, Monsieur,

Nous sommes parents d'élèves .Nos enfants, certains de nationalité française, d’autres de nationalité chinoise, ont de la famille en Chine. De ce fait, nous suivons depuis plus d’un mois l’actualité douloureuse d’une épidémie qui a causé des décès et brisé des familles. Nous sommes inquiets d’apprendre que le virus frappe doucement à nos portes .Nous avons vivement présentes à l’esprit les images désolantes d’un pays secoué par le coronavirus. Nous devons maintenant renoncer à l’espoir que la contagion puisse être contenue et épargne la France.

Au fil du mois qui vient de s’écouler, attentifs à recueillir des informations de diverses sources, nous avons relevé que diverses mesures préventives décidées (bien tardivement) en Chine n’avaient pas été imitées en France. Il ne s’agit bien sûr pas pour nous de vouloir dicter des principes à adopter officiellement, mais de faire de notre mieux pour résumer des informations et recommandations reçues de sources en langue chinoise, dont nous pensons qu’elles peuvent avoir leur pertinence dans le contexte actuel. Nous sommes également très attentifs à ne pas créer un sentiment de panique : notre souci est d’échanger autour des informations connues, dans l'espoir de remporter ensemble la lutte contre le virus, et de protéger familles et enfants.

Tout d’abord, concernant la nature de ce virus. Pour le dire de façon « personnifiante », on peut dire que le virus est bien retors. Des connaissances ont été acquises à son sujet au fil des jours, au prix de vies humaines. Au début, tout le monde pensait que le virus ne se transmettait que par contact, et qu’il suffisait donc de bien se laver les mains, ou de porter des gants, pour s’en prémunir. Mais après quelques semaines, il a été constaté qu’il pouvait pénétrer par les yeux, puis qu'il pouvait être transmis par aérosol.

En outre, le virus peut être transmis pendant la période d'incubation sans symptômes. La période d'incubation a été initialement considérée comme étant de 14 jours tout au plus. Mais on a ensuite constaté des cas d’incubation qui durait quatre semaines. En d'autres termes, une personne peut transmettre la contagion à son insu : prendre des mesures de quarantaine une fois l’état déclaré ne suffit pas.

De plus, si le taux de mortalité de cette maladie n’est pas particulièrement élevé, elle peut laisser des séquelles graves. Des informations rendues publiques en Chine évoquent des dommages irréversibles aux poumons, ainsi que des dommages au système nerveux central. Le phénomène de mutation ajoute, à ces risques avérés, un facteur d’incertitude qui reste élevé.

Bref, considérer ce virus comme une menace du même ordre que la grippe, contre laquelle la population humaine du monde entier développerait par elle-même une forme d’immunité après en avoir ressenti des effets généralement bénins, nous paraîtrait être une simplification très grossière.  Il nous paraît souhaitable de tirer meilleur parti de l’expérience acquise dans les larmes en Chine, foyer de l’épidémie. La tragédie qui s’y est déroulée ne doit pas se répéter.

Nous souhaiterions donc qu’un niveau plus élevé de précautions soit mis en place sans délai.

Tout d'abord, se laver les mains. Mais se laver les mains avec un savon désinfectant n'est pas suffisant. D’après des expériences médicales, il faut en outre se frotter les mains avec un alcool de 70 à 75°, pendant dix secondes. En d'autres termes, il ne nous paraît absolument pas suffisant d'encourager les élèves à se laver les mains dans les écoles. Dans l’hypothèse où quelqu’un dans l’école serait porteur du virus (ce qui n’est pas une hypothèse absurde), les préconisations de désinfection actuelles ne seraient pas suffisantes. Les écoles et autres services publics devraient disposer d'alcool pour désinfecter très régulièrement poignées de porte, balustrades, etc., et également désinfecter très régulièrement les mains des élèves. C’est à ce prix que la transmission peut être contenue.

Quant à la transmission par voie aérosol, constatée en Chine dans des espaces confinés, il n'est pas réaliste d'ouvrir les fenêtres à tout moment pour maintenir la circulation de l'air. Pour cette raison, nous sommes très inquiets et ne savons pas quoi faire. La plupart d'entre nous sommes enclins à autoriser nos enfants à rester provisoirement confinés à la maison. Notre espoir serait que la direction de l’Ecole propose aux enseignants de fournir des indications pour une bonne organisation de scolarisation « par correspondance », par exemple en fournissant des devoirs à réaliser. Il va de soi que vous êtes assurés de notre concours pour la mise en place provisoire d’une telle organisation, et pour un suivi attentif. Nous mesurons bien que l’établissement a des programmes et un système d’organisation très précis, et nous leur donnons notre adhésion pleine et entière. Pourtant, nous ne parvenons pas à nous rassurer sur le fait qu’il n’y aurait pas de risque de contagion à l’école : les discours tenus par les plus hautes autorités sanitaires françaises (Ministère) nous inquiètent car elles ne nous paraissent pas tenir compte de toutes les informations médicales disponibles à ce jour, qui nous paraissent montrer la dangerosité du virus.

Nous espérons qu'en cette période extraordinaire, la municipalité et les établissements voudront bien faire preuve de compréhension et examiner attentivement les informations dont nous souhaitions nous faire le relais.


来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:06:29 来自手机 | 显示全部楼层

夫人 先生

我们是学生的父母。我们的孩子,一些法国国籍,其他中国国籍,在中国有家人。因此,我们一直关注一个多月来造成死亡和破碎家庭的流行病这一痛苦消息。我们担心知道病毒正在轻轻地敲我们的门。我们生动地铭记了一个受到冠状病毒所动摇的国家的令人痛心的画面。我们现在必须放弃希望,即危机蔓延能够得到控制,使法国免于发展。

在过去的一个月里,我们注意到,中国决定(很晚)的各种预防措施在法国没有得到模仿。当然,不是我们要规定正式通过的原则,而是尽力总结从中文来源获得的信息和建议,我们认为这些信息和建议可能具有相关性。在当前上下文中。我们也非常小心,不要制造恐慌感:我们关心的是围绕已知信息进行交流,希望共同战胜病毒,保护家庭和儿童。

首先,关于这种病毒的性质。说到一种形象化的方式,我们可以说,病毒是非常狡猾的。几天来,人们一直在为它获得知识,以牺牲人的生命。起初,每个人都认为病毒只能通过接触传播,所以只要正确洗手,或者戴手套,才能防止感染。但几周后,发现它可以穿透眼睛,然后通过气溶胶传播。
此外,病毒可以在潜伏期传播,没有症状。潜伏期最初被认为不超过14天。但随后出现了持续四周的潜伏病例。换句话说,一个人可以在他不知情的情况下传播传染:一旦宣布病情就采取隔离措施是不够的。

此外,如果这种疾病的死亡率不是特别高,它可能会留下严重的后遗症。中国公开的报告显示,肺受到不可逆转的损害,以及中枢神经系统的损伤。突变现象加上这些经证实的风险,增加了一个仍然很高的不确定性因素。

简而言之,认为这种病毒与流感的威胁相同,全世界人民在经历普遍轻微影响后,会自行形成一种免疫形式,在我们看来,这种病毒似乎是一种非常粗糙的简化。 我们认为,最好更好地利用中国,作为疫情焦点的眼泪的经验。那里发生的悲剧绝不能重演。

因此,我们希望看到毫不拖延地采取更高级别的预防措施。

首先,洗手。但是用消毒皂洗手是不够的。根据医学实验,你也应该用70到75度的酒精擦手,10秒钟。换句话说,我们认为鼓励学生在学校洗手是不够的。如果学校里有人携带病毒(这不是荒谬的假设),目前的消毒建议是不够的。学校和其他公共服务部门应有酒精消毒门把手、栏杆等,并定期对学生洗手进行消毒。正是这个价格,传输可以控制。

至于在中国密闭空间发现的气溶胶传播,随时打开窗户来维持空气流通是不现实的。因此,我们非常担心,不知道该怎么办。我们大多数人倾向于允许我们的孩子暂时被关在家里。我们希望学校的管理层能为教师提供良好的函授教育组织的指导,例如提供家庭作业。不用说,你保证我们支持临时建立这样一个组织,并认真采取后续行动。我们赞赏该机构有非常具体的计划和组织系统,我们给予他们全力支持。然而,我们未能向自己保证,学校没有传染的风险:法国最高卫生当局(卫生部)的发言使我们担心,因为在我们看来,这些发言没有考虑到迄今掌握的所有医疗信息,我们认为显示病毒的危险性。

我们希望,在这个非常时期,市政当局和机构将希望理解和认真考虑我们想要传递的信息。


来自: 华人街android版
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:16:59 来自手机 | 显示全部楼层
非常好,谢谢分享



来自: 华人街android版
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:19:09 来自手机 | 显示全部楼层
这么长老师看了会头晕的



来自: 华人街android版
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:26:10 来自手机 | 显示全部楼层
每个学生家长写这么长的请假条。老师会把你孩子打成骨折


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:31:07 | 显示全部楼层
谢谢分享,个人觉得太长了,请假条简单明了说到重点就好,这个看了会让人产生反感。容易适得其反。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-3-9 16:47:24 来自手机 | 显示全部楼层
这个不是请假条。就是打印出来给了老师看看。 请假条是另外写的。刚刚拿去学校了。先请了一个礼拜


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 3 反对 0

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:51:00 来自手机 | 显示全部楼层
建议把这封信借媒体发表!
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 16:52:35 来自手机 | 显示全部楼层
估计老外看了也没什么用


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-3-9 16:56:42 来自手机 | 显示全部楼层
思想 发表于 1 分钟前
建议把这封信借媒体发表! ...

我也是转来的。大家多多转发吧。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 17:02:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 17:37:54 来自手机 | 显示全部楼层
中国化工 发表于 半小时前
这么长老师看了会头晕的

対太长了说不定他不看


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 18:18:16 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享(*°∀°)=3

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 19:03:13 来自手机 | 显示全部楼层
最好借媒体发表,给老师看他们不一定看,就算看了也不会管,老外脑子有问题,就像有些学校已经有发现冠型肺炎他们都没有整个学校关,而是发现的一个班关


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-3-9 19:13:45 来自手机 | 显示全部楼层
太长。。。。。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-22 15:40 , Processed in 0.071010 second(s), Total 9, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES