此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 694|回复: 7

[学习资源] 间接宾语代词

[复制链接]
发表于 2020-6-20 18:43:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 …荒… 于 2020-6-20 19:54 编辑

在这一单元中,我们将学习“间接宾语代词”。间接宾语代词用于回答“A chi?”(对谁?)这个问题,并且始终位于动词前面。下面以规则动词“sembrare”(似乎、好像、看来好像、感到好像、觉得似乎)来举两个例子。
Mi sembra bello!(这个对我来说似乎很好/我觉得这个很好。)
Come ti sembra?(字面意思:对你来说,这个似乎是怎样的?/你觉得这个怎么样?)


要点小结!
以下内容中,加粗显示的部分是单数的间接宾语代词。请注意,在正式的上下文背景中,我们使用“lei”来称呼人,因此正式的间接宾语代词是“le”。
mi:a me(对我)
ti:a te(对你)
gli:a lui(对他)
le:a lei(对她/对您)


sembrare
似乎、好像、看来好像、感到好像、觉得似乎
示例
Questo libro mi sembra bello.
对我来说,这本书似乎很好/我觉得这本书很好。


mi, ti, gli / le
对我、对你、对他/她
示例
La gonna le sembra piccola.
这条裙子对她来说好像小了。


另一个与这些代词搭配使用的规则动词是“interessare”(感兴趣/有兴趣):
Ti interessa la cucina?(你对烹饪感兴趣吗?)
Gli interessano i film giapponesi?(他对日本电影感兴趣吗?)


interessare
感兴趣/有兴趣
示例
Ti interessa la cucina?
你对烹饪感兴趣吗?


以下是复数的间接宾语代词。
ci:a noi(对我们)
vi:a voi(对你们)
gli:a loro(对他们/她们)


ci, vi, gli
对我们、对你们、对他们/她们
示例
Come vi sembra?
对你们来说,这个似乎是怎样的?/你们觉得这个怎么样?


Ci interessa la storia antica.
我们对古代历史很感兴趣。


Gli interessano i film giapponesi?
他们对日本电影感兴趣吗?


回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-20 18:53:30 | 显示全部楼层
当然,要回答“A chi?”这个问题,我们还可以使用 a me、a te、a lui / lei 等。这些单词通常位于句子的开头,用于进行强调。
Vi interessa il cinema?(你对电影艺术感兴趣吗?)
A me interessa, ma a lei no.(我对它感兴趣,但她不感兴趣。)
Sì, mi interessa!(是的,我对它感兴趣!)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-20 18:53:41 | 显示全部楼层
切勿将间接宾语代词与“a me”、“a te”、“a lui / lei”等同时使用。要么使用前者,要么使用后者!
“A me interessa…”或“Mi interessa…”
“A te sembra…”或“Ti sembra…”
切勿:“A me mi interessa…”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-20 18:53:49 | 显示全部楼层
间接宾语代词位于动词前面。不过,这些代词不是主语:动词应该与“似乎”所形容的对象或我们所感兴趣的对象保持一致。“Ci(代词)interessa(动词)la storia antica(主语).”(字面意思:古代历史对我们来说很有趣。/我们对历史感兴趣。)动词“interessare”与“la storia antica”保持一致。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-20 18:55:02 | 显示全部楼层
Martina
你和你妹妹对意大利电影艺术感兴趣吗?
A te e tua sorella interessa il cinema italiano?
Luciano
我对这个不太感兴趣,我妹妹也不感兴趣;不过她对摄影挺感兴趣的!
A me non interessa molto, e neanche a mia sorella: le interessa la fotografia però!
Martina
那你们没兴趣去电影艺术博物馆看看?
Allora non vi interessa venire al museo del cinema?
Luciano
嗯,我们没兴趣,不过你可以问问 Luca 和 Giada,他们可能感兴趣。
A noi no, ma chiedi a Luca e Giada, forse a loro interessa.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-6-20 18:57:21 | 显示全部楼层
我们刚刚学习了两个与间接宾语代词(mi、ti、gli / le、ci、vi、gli)或间接宾语(即“al mio amico”、“a Giulia”等)搭配使用的动词:“interessare”和“sembrare”。在这一单元中,我们将学习一个采用类似结构的不规则动词:动词“piacere”(字面义:令人高兴的、令人满意的、令人愉悦的、讨人喜欢的。引申义:喜欢)。请看下列句子:

Questo libro mi sembra bello.(对我来说,这本书好像挺好的。)
Ci interessa la storia antica.(字面义:古代史对我们来说很有趣。= 我们对古代史很感兴趣。)
Mi piace l'arte moderna.(字面义:现代艺术挺讨我喜欢的。= 我喜欢现代艺术。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-6-20 19:21:07 来自手机 | 显示全部楼层
你这个对意大利语好的没什么用处,对不会意大利语的



来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-6-20 19:25:31 来自手机 | 显示全部楼层
对于不会意大利语的看不懂我😭



来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-23 23:24 , Processed in 0.082340 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES