此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 997|回复: 8

[散讲] 孩子回国上户口 出生纸上只有意大利文名怎么办?

[复制链接]
发表于 2023-3-27 21:43:16 来自手机 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
在这边生的孩子出生纸上只有 意大利文名字跟中文姓 比如 Luca Hu。 但是护照上有中文名字跟意大利文名字,回国上户口会不会有什么影响?  需不需要什么证明?

来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2023-3-27 21:46:14 来自手机 | 看全部
出生纸需要拿去省督府认证,然后再拿去中国驻意大利使领馆认证

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-27 21:52:35 来自手机 | 看全部
问题是你见过谁家孩子出生纸上还带中文名字的?老外的电脑打的出中文吗?

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-27 21:54:53 来自手机 | 看全部
风来之木 发表于 11 秒前
问题是你见过谁家孩子出生纸上还带中文 ...

拜托她说的是 意大利名字 而不是中国名字写字母………

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-27 22:37:15 来自手机 | 看全部
哪有老外名字?这不叫胡鹿叉嘛!

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-3-27 22:55:42 来自手机 | 看全部
街友44242664 发表于 1 小时前
出生纸需要拿去省督府认证,然后再拿去 ...

谢谢街友细心解答   需要翻译的吗 ?

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-27 23:26:24 来自手机 | 看全部
Oli-Mama 发表于 24 分钟前
谢谢街友细心解答 需要翻译的吗 ? ...

两个地方认证了  没有中文翻译到了中国  公证处认证  普拉托好多带班的

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-28 04:40:15 来自手机 | 看全部
直接音译胡撸娃

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-3-28 07:35:02 来自手机 | 看全部
没影响 意大利名也可译成中文

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-14 06:06 , Processed in 0.065674 second(s), Total 11, Slave 9 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES