此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1939|回复: 3

[零点教学] 2月23号学习内容-单词班

[复制链接]
发表于 2011-2-23 16:37:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
绷带 la benda elastica
胶带 il cerotto
阿斯匹林 l'aspirina
咳嗽糖浆 lo sciroppo per la tosse
有助消化的滋补品 il digestivo

消毒剂 il disinfettante
利尿剂 il diuretico
滴液 le gocce
纱布绷带 la garza
甘油 la glicerina

驱虫剂 l'insetticida
轻泻剂 il lassativo
涂抹油 il linimento
药 la medicina
药房 la farmacia

药丸 la pastiglia
药方 la ricetta
避孕药 i profilattici
奎宁 il chinino
治疗法 il rimedio

药膏 l'unguento
体温计 il termometro
滋补品 il tonico
镇定剂 il tranquillante
凡士林 la vaselina

l'antibiotico--抗菌素
il calmante--镇静药
la pomata--药膏
il sonnifero--安眠药
l'antipirina--退烧药






òàèìù
mi chiamo Mary,sono una studentessa cinese,sono di Shanghai.Da due settimane studio l'italiano all'Università di lingue straniere di Pechino.L'italiano è una lingua molto difficile,però,devo studiarlo bene,perchè fra un anno
vado in Italia per frequentare l'Universita' di Firenze.Ora parlo ancora molto poco l'italiano,ma chi ben comincia e' gia' alla meta' dell'opera.
nella nostra classe ci sono una ventina di studenti,sono venuti da tutte le parti della Cina.Abbiamo tre professori:un professore e due professoresse.La professoressa Francesca e' italiana,la professoressa Hu e il professor Li sono cinesi.tutti e tre sono bravissimi e insegnano molto bene.Anche noi studenti,siamo molto bravi e studiamo con grande impegno.Ogni giorno abbiamo cinque o sei ore di lezione:tre la mattina e due o tre il pomeriggio.
durante le lezioni d'italiano ,i professori non ci spiegano solo il testo e la grammatica,ci aiutano anche a fare molti esercizi.dopo scuola,facciamo spesso esercizi di conversazione in italiano fra gli studenti.se continuo a studiare cosi',posso imparare presto la lingua italiana e in Italia posso ambientarmi sicuramente in breve tempo
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-23 17:50:21 | 显示全部楼层
沙发,嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-24 13:29:28 | 显示全部楼层
ma chi ben comincia e' gia' alla meta' dell'opera     请问这句话什么意思?翻译一下?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-24 14:10:55 | 显示全部楼层
情深意重 发表于 2011-2-24 13:29
ma chi ben comincia e' gia' alla meta' dell'opera     请问这句话什么意思?翻译一下?

良好的开端是成功的一半
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-21 22:05 , Processed in 0.102508 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES