没有这个词的,可以做以下表达,看情况和想要表达的事情而异“
"Trappola legale":直译为“法律陷阱”,通常用于指执法机构通过诱惑或设计陷阱引导某人违反法律的行为。
Adescamento:通常指诱导或引诱某人参与某种行为,但这个词在法律上使用得较少。
Istigazione a delinquere:意为“煽动犯罪”,在意大利法律语境中更贴近“钓鱼执法”或“非法诱导”的概念,尤其是当执法人员或个人主动促使某人犯罪时。
“abuso di potere”是指“滥用职权”或“权力滥用”。它指的是某人利用其职位或权力,做出不公正、不合法或损害他人权益的行为。这个词语通常在法律、政治或社会语境中使用。