此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 321|回复: 2

[散讲] 米兰冬奥会口号今天发布,翻译成中文应该是怎样?祝你能成为冬奥火炬手。

[复制链接]
发表于 昨天 10:22 来自手机 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 HUANGGANG2 于 2025-2-21 10:28 编辑

据 CCTV 消息 :

2月21日,米兰-科尔蒂纳丹佩佐冬奥组委发布了2026年冬奥会主题口号——IT's your vibe

口号中 IT 两个字母均为大写,隐含了意大利英文名Italy缩写的寓意,主办方希望用这个口号传递能量和激情,将运动员、观众、志愿者等所有参与冬奥会的人紧密联系在一起。

Your Vibe 是期待每个人都能成为冬奥会的一部分 。

米兰冬奥会是意大利承办的第四届奥运会,米兰的首届。
冬奥会将于2026年2月6日至22日举行,届时米兰和科尔蒂纳两个城市将成为世界体坛关注的焦点。

2025年12月6日将拉开冬奥火炬接力的序幕。

届时将有10,001 名火炬手携火炬穿越12,000公里,最终于2026年2月5日抵达米兰,迎接次日举行的冬奥会开幕式。

火炬接力将横跨意大利的110个省份,沿途经过意大利最壮丽的风景,展现其辉煌的文化与历史遗产。

现在已经开始火炬手的申请,希望有更多的中国人能参与冬奥火炬接力 。

而这句冬奥会主题口号——IT's your
vibe ,应该怎样用中文翻译呢 ?

picture.jpg picture.jpg picture.jpg picture.jpg picture.jpg

来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 昨天 10:43 来自手机 | 看全部
有人把这句口号翻译为 “ 意韵由你 ” 。

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 昨天 11:04 来自手机 | 看全部
米兰冬奥会,应该会像10年前的米兰世博会一样,推动米兰经济的发展 。

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-22 04:20 , Processed in 0.086391 second(s), Total 12, Slave 9 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES