此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 707|回复: 4

[生活百科] 求普及下知识 帮忙翻译下面一句子 谢谢

[复制链接]
发表于 2011-4-4 20:10:40 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
des hommes sont specialement chargé de les etudier pour mieux proteger les population
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-4-4 20:39:32 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-4 20:44:14 | 看全部
本帖最后由 快乐的翻译 于 2011-4-4 21:48 编辑

这些人尤其有责任(或者说负责)研究这些,以便更好地保护百姓
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-4 21:04:04 | 看全部
  (des hommes sont specialement chargé de les etudier pour mieux proteger les population  ) charger是委托  specialement专门 des hommes人士
etudier研究  mieux 更好的  les populations  居民          翻译就是  政府 特别委托一些专门人士来一起研究 les( 因为没有上一句所以这里les是代表什么 我不知道) 为了能够更好的保护居民

评分

参与人数 1铜币 +5 收起 理由
寒雪傲梅 + 5 感谢分享^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-5 20:57:00 | 看全部
谢谢各位大侠的热心
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-2 14:48 , Processed in 0.099650 second(s), Total 13, Slave 9 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES